Перевод для "filaments" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
In case of filament lamps with two filaments, the centre of the major filament shall be taken.
В случае ламп накаливания с двумя нитями накала за исходную точку берется центр основной нити накала.
In case of filament lamps with two filaments, the centre of the driving-beam filament shall be taken.
В случае ламп накаливания с двумя нитями накала за исходную точку принимается центр нити накала фары дальнего света.
For transverse filaments the filament axis shall be placed perpendicular to the direction of projection.
3.5.4.2 Для поперечных нитей накала ось нити накала располагают перпендикулярно направлению излучения света.
The reason is that the main filament is positioned and the second filament is not positioned in the focus of the reflector.
Это объясняется тем, что основная нить накала помещается в фокусной точке отражателя, между тем как вторая нить накала не помещается в этой точке.
Filaments, polygons, cylinders, spheres... even icosahedrons.
Нити, многоугольники, цилиндры, сферы... даже икосаэдры.
We're reading a subspace filament leading back through the Wormhole.
Мы видим, что подпространство нитью проходит через червоточину.
сущ.
6.B.1.a. Filament winding machines or fibre placement machines
a. Машины для намотки нитей или волокна
This class includes manufacture of artificial or synthetic filament tow and staple fibres, not carded or combed.
Эта подгруппа включает производство искусственного или синтетического элементарного или штапельного волокна, не прошедшего процесса кардочесания или гребнечесания.
3.15. liner: A container that is used as a gas-tight, inner shell, on which reinforcing fibres are filament wound to reach the necessary strength.
3.15 корпус баллона: баллон, выполненный в виде газонепроницаемой внутренней оболочки, на которую наматываются армирующие волокна в целях обеспечения необходимой прочности.
4.60. "Liner" means a container that is used as a gas-tight, inner shell, on which reinforcing fibres are filament wound to reach the necessary strength.
4.60 "Корпус баллона" означает резервуар, выполненный в виде газонепроницаемой внутренней оболочки, на которую наматываются армирующие волокна в целях обеспечения необходимой прочности.
a. Filament winding machines or fibre placement machines, of which the motions for positioning, wrapping and winding fibres can be co-ordinated and programmed in three or more axes, designed to fabricate composite structures or laminates from fibrous or filamentary materials, and co-ordinating and programming controls;
a. машины для намотки нитей или волокна, у которых управление движением, скручиванием и намоткой волокон может программироваться и осуществляться по трем и более осям, разработанные для изготовления конструкций из композиционных материалов объемной или слоистой структуры на основе волокон или волокнистых материалов, а также управляющие ими системы
you rub your eyes and the filaments explode, proliferate.
ты трёшь глаза, и волокна рвутся на части, множатся.
A filament, that could only be burned away by the glow of a Flightmare.
Волокно, которое можно сжечь только сиянием Крылатого монстра.
So, Cladosporium produces filaments, which if you're cool, you call hyphae, at a constant rate.
Кладоспориум производит волокна, которые крутые ребята называют гифами.
The quantum resonance of the filament caused a polarity shift in the antimatter containment field.
Квантовый резонанс волокна привёл к сдвигу полярности поля удержания антиматерии.
сущ.
(b) The driving-beam filament is correctly positioned relative to the passing-beam filament.
b) правильности расположения нити накала фары дальнего света относительно нити накала фары ближнего света.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test