Перевод для "face to" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He is a symbol of courage in the face of violence, heroism in the face of death, dignity in the face of humiliation and magnanimity in the face of injustice.
Он -- символ мужества перед лицом насилия, героизма перед лицом смерти, достоинства перед лицом унижения и великодушия перед лицом несправедливости.
We are face to face in this Hall, but truly we, the Governments of the countries of the world, rich, poor and very poor, are face to face with history.
В этом зале мы находимся лицом к лицу друг с другом, но, по сути, мы, правительства богатых, бедных и очень бедных стран, сталкиваемся лицом к лицу с историей.
But they do not dare to hold a face-to-face debate on this subject.
Но они не решаются лицом к лицу проводить обсуждения этой темы.
It employs a combination of distance and face-to-face learning.
Этот метод предусматривает сочетание дистанционного обучения с обучением <<лицом к лицу>>.
Without sitting together face to face, no solution can be deployed.
Не встретившись лицом к лицу, решения не найти.
And they came face to face with the ultimate depths of suffering and misery.
Они лицом к лицу столкнулись с самим воплощением темных сил и с неописуемыми страданиями и лишениями.
We address the Syrians by saying: "Let us talk face to face.
Обращаясь к сирийцам, мы говорим: "Давайте встретимся лицом к лицу.
Advocacy through NGOs, parliamentary groups, and the Face-to-Face campaign
Информационно-пропагандистская деятельность, осуществляемая через НПО и парламентские группы, а также в рамках кампании <<Лицом к лицу>>
3. In recent years, the Russian Federation has come face to face with the terrorist challenge.
3. В последние годы Россия лицом к лицу столкнулась с террористическим вызовом.
This ensures that the victim does not have to come face to face with the perpetrator outside of the courtroom.
Это даст гарантии того, что потерпевший не столкнется лицом к лицу с правонарушителем за пределами зала суда.
Let's put you guys face-to-face, singing face-to-face.
-Давайте поставим вас лицом к лицу, пойте лицом к лицу
We're face to face
Мы лицом к лицу
Talk face-to-face.
Поговорить лицом к лицу.
Talking face to face.
Говорим лицом к лицу.
Face-to-face confrontation.
драка лицом к лицу
But face-to-face.
Но лицом к лицу.
Rachel, face-to-face.
Рэйчел, лицом к лицу.
This is face to face..
Это лицом к лицу...
Let's chat face-to-face.
Пообщаемся лицом к лицу.
You're right. Face to face.
Лицом к лицу лучше.
There she stood at last, face to face with him, for the first time since their parting.
И вот, наконец, она стояла пред ним лицом к лицу, в первый раз после их разлуки;
And now he was face to face with a furious enemy, little less than his own size.
А теперь он оказался лицом к лицу с разъяренным врагом, почти равным ему силою.
It had not occurred to him as he was going upstairs to Razumikhin's that he would therefore have to come face-to-face with him.
Подымаясь к Разумихину, он не подумал о том, что с ним, стало быть, лицом к лицу сойтись должен.
Snape flitted in and out of the house several times more, though to Harry’s relief they never came face to face;
Неоднократно заходил Снегг, но Гарри, к своему облегчению, ни разу не встретился с ним лицом к лицу.
Then an object twitched close to his face.
Потом что-то задергалось совсем рядом с его лицом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test