Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The report will emphasize that:
826. В докладе будет подчеркнуто, что:
The joint statement emphasized that
В совместном заявлении было подчеркнуто, что
As a matter of drafting, it was agreed that the words "to emphasize that" in the second sentence should be replaced with the words "to emphasize the notion that".
В редакционном плане было решено заменить слова <<чтобы подчеркнуть, что ...>> во втором предложении словами <<чтобы подчеркнуть идею о том, что...>>
It should be emphasized that they have not signed it.
Следует подчеркнуть, что они его не подписали.
The role of partnerships was emphasized;
Была подчеркнута роль партнерских отношений;
I wish to emphasize three points.
Я хотел бы подчеркнуть три момента.
The importance of the gender component was emphasized.
Была подчеркнута важность гендерного компонента.
It wishes to emphasize the following points.
Она желает подчеркнуть следующие моменты.
I emphasize “through negotiations”.
Я хотел бы подчеркнуть "путем переговоров".
The regional approach was also emphasized.
Был также подчеркнут региональный подход.
Emphasize your beauty.
Ты должна подчеркнуть свою красоту.
So as to emphasize your point.
Чтобы подчеркнуть твои мысли.
So emphasize that as much as you can.
Постарайся подчеркнуть это.
Such a perfect figure must be emphasized.
Превосходная фигура, которую надо подчеркнуть.
Miss Shotgraven, I want to emphasize one thing.
Мисс Шотгрейвен, хочу подчеркнуть одну вещь.
Let me emphasize the words "drunk" and then "tourist."
Позволь мне подчеркнуть слова "пьяный" и "турист".
I can't emphasize enough how much we don't care.
Не могу не подчеркнуть насколько нам все равно.
It seems essential to me ... to emphasize the fact that ...
Мне кажется важным... чтобы подчеркнуть тот факт, что...
He was emphasizing the intent to punish or extract revenge.
Он мог подчеркнуть намерение наказать, выразить свою месть.
And I wanted to emphasize that this is for you.
И я хотела подчеркнуть, что это для тебя.
Whereas Sirius had sought to advertise his diffidence from the rest of the family, Regulus had striven to emphasize the opposite.
Однако если Сириус старался показать свое отличие от всех прочих членов семьи, то Регулус норовил подчеркнуть сходство.
I cannot emphasize strongly enough how dangerous the present situation is, and how much care each of us at Hogwarts must take to ensure that we remain safe.
— Мне хотелось бы всячески подчеркнуть, насколько опасна сложившаяся ситуация и насколько важно, чтобы каждый из нас заботился о безопасности Хогвартса.
The latter must be emphasized because the erroneous bourgeois reformist assertion that monopoly capitalism or state-monopoly capitalism is no longer capitalism, but can now be called "state socialism" and so on, is very common.
Последнее приходится подчеркнуть, ибо самой распространенной ошибкой является буржуазно-реформистское утверждение, будто монополистический или государственно-монополистический капитализм уже не есть капитализм, уже может быть назван «государственным социализмом» и тому подобное.
In order to emphasize this element of habit, Engels speaks of a new generation, "reared in new, free social conditions", which will "be able to discard the entire lumber of the state" - of any state, including the democratic-republican state.
Чтобы подчеркнуть этот элемент привычки, Энгельс и говорит о новом поколении, «выросшем в новых, свободных общественных условиях, которое окажется в состоянии совершенно выкинуть вон весь этот хлам государственности», — всякой государственности, в том числе и демократически-республиканской государственности.
She emphasized that without resources the country programme could not be implemented.
Она подчеркнула, что без выделения соответствующих ресурсов осуществление страновой программы не представляется возможным.
For achieving sustainable development, education is another key issue to be emphasized.
Другим заслуживающим выделения ключевым аспектом достижения устойчивого развития является просвещение.
Another element emphasizes the importance of efforts to increase the overall level of assistance.
Другой новый элемент -- это выделение необходимости приложения усилий к увеличению объемов помощи.
The importance of not singling out a specific region or country was also emphasized.
Также подчеркивалась важность недопущения выделения из числа других какого-либо конкретного региона или страны.
They emphasized the importance of funds not only being pledged but also being disbursed.
Они подчеркнули, что необходимо не только принимать на себя обязательства в отношении выделения средств, но и фактически предоставлять обещанные средства.
They emphasize that this one-time measure does not diminish or preclude the need for a general allocation.
Они подчеркивают, что эта разовая мера не уменьшает и не устраняет необходимости выделения общих ресурсов.
Emphasizing the importance of making adequate provisions for the efficient functioning of the institutions established by the Convention,
подчеркивая важность выделения адекватных ассигнований для эффективного функционирования институтов, учреждаемых Конвенцией,
Emphasize the need to devote a sufficient volume of resources on favourable terms to development assistance;
ПОДЧЕРКИВАЮТ необходимость выделения достаточного объема ресурсов в целях развития на льготных условиях,
Recommendation 2: Emphasize the household perspective.
Рекомендация 2: Акцентировать внимание на домохозяйствах.
Ambassador Bennouna emphasized that aspect, as well.
Посол Беннуна также акцентировал внимание на этом аспекте.
Assistance from multilateral and bilateral sources will need to be emphasized.
Необходимо акцентировать внимание на помощи из многосторонних и двусторонних источников.
She emphasized the public awareness activities conducted by the Agency.
22. Она акцентировала проводимую Агентством деятельность по повышению осведомленности населения.
It has been particularly emphasized that the military engineers are completely unarmed.
Особо акцентировалось отсутствие у военных строителей какого-либо оружия.
Consequently, we would like to emphasize the following two priority recommendations.
Следовательно, мы хотели бы акцентировать внимание на двух нижеследующих приоритетных рекомендациях.
UNHCR's year-end instructions to field offices will emphasize this in particular.
Этот момент будет, в частности, акцентирован в инструкциях УВКБ отделениям на местах на конец года.
- Emphasize product performance requirements rather than design or descriptive requirements; and
- акцентировать внимание не на требованиях конструкционного или описательного характера, а на требованиях к характеристикам товара;
Male responsibilities should be emphasized with respect to child-rearing and housework.
Следует акцентировать внимание на ответственности мужчин за воспитание детей и ведение домашнего хозяйства.
It aims to be simple, straightforward and technically credible, and emphasizes positive development.
ОСР должны быть простыми, понятными и технически достоверными и акцентировать внимание на позитивном развитии.
I want to emphasize her obsession. The running does that.
Я хочу акцентировать её тягу к ребёнку, и движение поможет в этом.
Uh, Mr. shay, instead of demonstrating your phone-charging capabilities, have you considered emphasizing your vast sales experience?
Мистер Шэй, вместо того, чтобы демонстрировать способность заряжать телефон, не предпочтительнее ли акцентировать ваш богатый опыт продаж?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test