Перевод для "education a" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
* PP: pre-primary education; P: primary education; S: secondary education; H: higher education.
* ДШ: дошкольное образование; НО: начальное образование; СО: среднее образование; ВО: высшее образование.
142. Education in Uzbekistan takes the following forms: preschool education, general education, specialized secondary and vocational education, higher education, postuniversity education, refresher training and retraining, and outofschool education.
142. Образование в Республике Узбекистан реализуется в следующих видах: дошкольное образование, общее среднее образование, среднее специальное, профессиональное образование, высшее образование, после вузовское образование, повышение квалификации и переподготовки кадров, внешкольное образование.
on education; the educational system
выделяемых на образование; система образования
Basic education comprises primary education and compulsory secondary education.
Базовое образование состоит из начального образования и обязательного среднего образования.
(a) Education: projects for educational reform and improvement of educational coverage and quality.
a) образование: в проектах по реформе системы образования и улучшению охвата образованием, а также улучшения качества образования.
The sector of education and the right to education
Сектор образования и право на образование
No education or incomplete primary education
Без образования и с незаконченным начальным образованием
Right to Education: The Educational Basis
Право на образование: основа образования
Access to education and educational attainment
Доступ к образованию и получение образования
The education system: basic education
Система образования: базовое образование
An education, a job, a career.
Образование, работа, карьера.
Adult education's a beautiful thing.
Образование взрослых - это прекрасно.
Of course, university education a. ..
Конечно, университетское образование имеет...
Education's a serious thing. Crime. Jobs.
Образование это серьезная вещь.Преступность. Безработица.
Officer and the department of education - a woman.
И офицер отдела образования - женщина.
Is your passion for education a value he shares?
Он разделяет вашу страсть к образованию?
I gave her an opportunity, an education, a family.
Я даю им возможность иметь образование, семью.
You've been in public education a long time, haven't you?
Вы ведь в сфере государственного образования уже давно, не так ли?
The Ottoman Empire conquered three continents, giving us education, a judicial system.
Османская империя завоевала три континента, дав нам образование и судебную систему.
All right, look, maybe I haven't given Diana's education a lot of thought, all right?
Послушай, может я и не задумывался об образовании Дианы.
They have little time to spare for education.
Он мало времени может уделять на образование.
I advert to you as a man ennobled by education.
Отношусь к вам, как к человеку, облагороженному образованием.
So if education increases inequality, is this ethical?
Стало быть, образование усиливает неравенство — этично ли это?
But among the Romans there was nothing which corresponded to the musical education of the Greeks.
Но у римлян не было ничего, что соответствовало бы музыкальному образованию греков.
But this was not all, for every one of the three was clever, well educated, and accomplished.
Но и это было еще не все: все три отличались образованием, умом и талантами.
So we left it open to the Board of Education to decide.
И мы оставили окончательное решение на усмотрение Совета по образованию.
“Hem, hem… ‘Educational Decree Number Twenty-five.’”
— Кхе-кхе. «Декрет об образовании номер двадцать пять…»
The above is in accordance with Educational Decree Number Twenty-four.
Основанием, настоящего приказа является Декрет об образовании №24.
Yet in spite of all efforts --in spite of all education, even--all those gifts are wasted!
Но, несмотря на все усилия, на образование даже, – всё погибло!
The subgroup I was in was supposed to discuss the “ethics of equality in education.”
Группе, в составе которой я оказался, предстояло обсудить «этику равенства в образовании».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test