Перевод для "develope" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There are large developing countries, there are small developing countries and there are very small developing countries.
Есть крупные развивающиеся страны, есть малые развивающиеся страны и есть очень малые развивающиеся страны.
(e) Effective and sustainable partnerships are built between developed and developing countries, between developed and developed countries, and between developing and developing countries.
е) выстраивались эффективные и устойчивые партнерства между развитыми и развивающимися странами, между развитыми и развитыми странами и между развивающимися и развивающимися странами.
After developing countries, add among developing countries,
После слов "развивающимися странами" добавить ", между развивающимися странами".
Developing countries have been participating in agreements with both developed and developing countries.
Развивающиеся страны участвуют в соглашениях как с развитыми, так и с другими развивающимися странами.
[[Developed [and developing] countries] [Developed and developing country Parties] [All Parties] [shall] [should]:]
11. [[Развитыеразвивающиеся] страны] [Стороны, являющиеся развитыми и развивающимися странами,] [все Стороны]:
(g) promote investment from developed to developing countries and among developing countries;
g) поощрение движения инвестиций из развитых в развивающиеся страны и между развивающимися странами;
Strengthening cooperation between developed and developing countries and opportunities among developing countries.
- укрепление сотрудничества между развитыми и развивающимися странами и возможностей среди развивающихся стран.
Policy briefs on landlocked developing countries, transit developing countries and small island developing States (6); Landlocked Developing Countries: Facts and Figures*
Аналитические записки по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, развивающимся странам транзита и малым островным развивающимся государствам (6); Развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю: факты и цифры*
:: Developing subregional and regional cooperation and integration for developing countries;
:: развивать сотрудничество и содействовать субрегиональной и региональной интеграции развивающихся стран;
Developing countries have been negotiating and concluding agreements with both developed and developing countries.
Развивающиеся страны проводят переговоры и заключают соглашения как с развитыми, так и с развивающимися странами.
Any further developments?
Как развивались события?
You develop patience.
Ты развиваешь терпение.
- Yeah, new development.
- Да, развиваем отношения.
Developing maternal instincts.
Развивает материнские инстинкты.
Developing telekinetic powers.
"Развиваем навыки телекинеза".
THE CHURCH DEVELOPS GRADUALLY
Церковь постепенно развивается
Develop their pet theory.
Развивать собственные теории.
His brain is developing.
Его мозг развивается...
You're developing your psyche.
Развиваешь свою психику.
Gifts can be developed.
Способности могут развиваться.
the party develops while the name stays.
партия развивается, название остается».
His development (or retrogression) was rapid.
Он развивался (или, вернее, дичал) очень быстро.
“And, of course, you're developing her...heh, heh!
— И вы, разумеется, развиваете… хе-хе!
Never mind, it would "pass muster", so long as the party developed, so long as the scientific in accuracy of the name was not hidden from it and did not hinder its development on the right direction!
Ничего, «сойдет», лишь бы партия развивалась, лишь бы научная неточность ее названия не была от нее скрыта и не мешала ей развиваться в верном направлении!
But the antagonism between the relative form of value and the equivalent form, the two poles of the value-form, also develops concomitantly with the development of the value-form itself.
В той самой степени, в какой развивается форма стоимости вообще, развивается и противоположность между двумя ее полюсами – относительной формой стоимости и эквивалентной формой.
It's the duty of every man to develop and propagandize, and the sharper the better, perhaps.
Всякий человек обязан развивать и пропагандировать и, может быть, чем резче, тем лучше.
And it developed very well, so that we are now in the scientific age.
Она развивалась, и очень неплохо, так что в итоге мы с вами живем в век науки.
As for Belinsky, I'd pack him away![109] And meanwhile I'm continuing to develop Sofya Semyonovna.
А уж Белинского закатал бы! А покамест я продолжаю развивать Софью Семеновну.
People need hard times and oppression to develop psychic muscles.
Ибо людям нужны трудные времена, тяготы и угнетение, чтобы развивались их душевные силы.
I had always been interested in how it is the different countries and different peoples develop differently.
Меня всегда интересовал вопрос — почему в разных странах, у разных народов люди развиваются по-разному.
We are not developing nor are we planning to develop new nuclear weapons.
В настоящее время мы не разрабатываем и не планируем разрабатывать новые типы ядерного оружия.
15. TBG groups are using tools, developing add-ons and developing their own tools.
15. Группы ГТД используют инструменты, разрабатывают дополнения и разрабатывают свои собственные инструменты.
Tajikistan affirms that it does not produce, develop or use weapons of mass destruction and has no intention to produce, develop or use them.
Таджикистан подтверждает, что он не производит, не разрабатывает и не применяет ОМУ и не собирается производить, разрабатывать или применять его.
Currently being developed.
Разрабатывается в настоящее время
Software under development
Разрабатываемое программное обеспечение
Nor did they indicate how those laws and policies were developed, or whether they had been developed in consultation with indigenous peoples.
Кроме того, они не сообщили о том, как разрабатывались эти законы и программные документы и разрабатывались ли они в консультации с коренными народами.
Reference methodology is under development
Эталонная методика разрабатывается.
A marketing plan is being developed.
План маркетинга разрабатывается.
Why develop a relationship framework?
Зачем разрабатывать рамки взаимоотношений?
Relevant procedures are being developed.
Соответствующие процедуры разрабатываются.
I'm developing vehicles.
Я разрабатываю рекламное шоу.
They were developing a pathogen.
ќни разрабатывали патогены.
Ecovative Design has been developing
Ecovative Design разрабатывает
She's developing new perspective.
Она разрабатывает новую перспективу.
An asset I'm developing...
Информатору, которого я разрабатываю...
He develops gas fields.
Он разрабатывает газовые месторождения.
I'm not product development.
Я не разрабатываю продукт.
A startup developing new pain drugs.
Разрабатывали новые обезболивающие.
We're developing an artificial womb.
Мы разрабатываем искусственную матку.
Well, I'm developing a theory.
Ну, я разрабатываю теорию.
“Just as we were beginning to develop our process, there was a company in New York …”
— Мы только-только начали разрабатывать наш процесс, и тут одна компания из Нью-Йорка…
And of course he uses the Department of Mysteries to develop terrible poisons, which he secretly feeds to anybody who disagrees with him.
А в Отделе тайн ему разрабатывают страшные яды, и он травит всех, кто с ним не согласен.
said Hermione. “It will be something top secret that the Ministry has been developing, I expect… Harry, are you sure you’re all right?”
Самое подходящее, — сказала Гермиона. — Наверное, в Министерстве разрабатывают что-то сверхсекретное, так я думаю… Гарри, ты правда не заболел?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test