Примеры перевода
Following consultations, the Commission elected Peter Croker by acclamation as its Chairman.
После консультаций Комиссия избрала своим Председателем Питера Крокера методом аккламации.
5. The meeting was opened by the Chairman of the Commission, Peter Croker.
5. Сессия была открыта Председателем Комиссии Питером Крокером.
The meeting was opened by the Chairman of the Commission, Peter F. Croker.
Сессию открыл Председатель Комиссии Питер Ф. Крокер.
The landmark case of Croker Island has subsequently been confirmed.
Историческое решение по делу об острове Крокер было впоследствии утверждено.
:: The mandate and work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (Peter Croker)
- мандат и работа Комиссии по границам континентального шельфа (Питер Крокер);
Mr Parnell, Mr Croker - all pillars of the community.
Мистер Парнелл, мистер Крокер - все столпы общества.
Found a couple of articles on Bounce, Jay Croker's modelling agency.
Нашёл пару статей о "Баунс", модельном агентстве Джея Крокера.
I think it's time I had a chat with Mr Croker, don't you?
Я думаю, самое время пообщаться с мистером Крокером, верно?
To the extent that she caused Jay Croker's business to go bankrupt.
До такой степени, что довела бизнес Джея Крокера до банкротства.
Harold. Harold. Just tell Croker he'll have the last 100,000 by Tuesday.
- Гарольд, Гарольд, передай Крокеру, что последние сто тысяч будут во вторник.
You can't get rid of me that easily, Miss Croker, I know where you live.
От меня так легко не отделаешься, мисс Крокер, я знаю, где ты живешь.
The Commission appointed Messrs. Astiz, Croker, Kazmin, Rosette and Tamaki to the Committee on Confidentiality.
Комиссия назначила в Комитет по конфиденциальности гна Астиса, гна Кроукера, гна Казмина, гна Розетта и гна Тамаки.
The Subcommission met and elected Mr. Rajan as its Chairman and Messrs. Oduro and Croker as Vice-Chairmen.
Подкомиссия провела заседание и избрала гна Раджана своим председателем, а гд Одуро и Кроукера -- его заместителями.
The Subcommission is composed of the following members: Messrs. Croker, Fagoonee, German, Kalngui, Park, Pimentel and Tamaki.
В состав подкомиссии вошли следующие члены: гда Кроукер, Фагуни, Герман, Кальнги, Пак, Пиментел и Тамаки.
The Subcommission met and elected Mr. Croker as its Chairman and Messrs. Kalngui and Park as Vice-Chairmen.
Комиссия провела заседание и выбрала гна Кроукера своим председателем, а г-д Кальнги и Пака его заместителями.
The Subcommission met and elected Mr. Croker as its Chairman and Mr. Kalngui and Mr. Park as Vice-Chairmen.
Собравшись, эта подкомиссия избрала своим председателем гна Кроукера, а его заместителями гна Кальнги и гна Пака.
41. The Chairman of the Committee on Confidentiality, Mr. Croker, reported that no circumstances had arisen requiring a meeting of the Committee.
41. Председатель Комитета по конфиденциальности гн Кроукер сообщил, что обстоятельств, требующих проведения заседания Комитета, не возникало.
The Subcommission is composed of Messrs. Astiz, Croker, Kazmin, Rajan, Rosette, Park and Pimentel.
В состав подкомиссии вошли: гн Астис, гн Казмин, гн Кроукер, гн Пак, гн Пиментел, гн Раджан и гн Розетт.
The Subcommission is composed of Messrs. Brekke, Charles, Croker, Fagoonee, Jaafar, Lu and Oduro.
В состав подкомиссии вошли гн Брекке, гн Чарлз, гн Кроукер, гн Фагуни, гн Джаафар, гн Лу и гн Одуро.
8. The Chairperson of the Subcommission, Mr. Croker, informed the Commission that the Subcommission had met from 2 to 16 August 2010.
8. Председатель подкомиссии гн Кроукер сообщил Комиссии, что подкомиссия заседала со 2 по 16 августа 2010 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test