Перевод для "criminal offender" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Body found near the city. Possibly a criminal offender.
Вблизи города найден труп, возможно, уголовного преступника.
24. In several areas, political prisoners continue to be worse off than criminal offenders.
24. В некоторых отношениях политические заключенные попрежнему содержатся в худших условиях по сравнению с уголовными преступниками.
Based on the decision of the Minister of the Interior, no information about the ethnicity of criminal offenders is given in the reported data.
По решению министра внутренних дел в представляемых данных не указывается этническое происхождение уголовных преступников.
This would benefit all other prisoners and prison authorities who would then have to concentrate on criminal offenders only.
От этого выиграли бы все другие заключенные и тюремные власти, которые тогда смогли бы заниматься только уголовными преступниками.
Approximately 80 per cent of all criminal offenders cite drugs as the root cause of their involvement in crime.
Приблизительно 80 процентов всех уголовных преступников утверждают, что наркотики являются главной причиной их участия в преступлениях.
- Deportation of criminal offenders (deportation of holders of residence permits following conviction) under section 91 of the Act;
- депортация уголовных преступников (депортация обладателей видов на жительство после их осуждения) в соответствии с разделом 91 Закона;
As such, the existing revised Penal Code and special laws are still being used to prosecute and punish criminal offenders.
Поэтому для судебного преследования и наказания преступников используются существующий пересмотренный Уголовный кодекс и специальные законы.
43. Persons suspected of committing acts of torture enjoy the same rights as other suspected criminal offenders.
43. Лица, подозреваемые в совершении актов пыток, пользуются такими же правами, как и другие подозреваемые преступники.
According to some sources, they were held in the same detention centres as criminal offenders, a matter on which she would like the delegation's opinion.
Согласно информации из определенных источников, нелегальные иммигранты подвергаются аресту и помещаются под стражу в те же центры содержания, что и преступники.
(b) At the treatment of undocumented migrants as criminal offenders and the period of time that they are detained in prison before being returned to their countries of origin;
b) обращением с не имеющими документов мигрантами, как с преступниками, а также тем периодом времени, в течение которого они могут содержаться в тюрьме до их возвращения в страны происхождения;
- ...12 points to proceed against a criminal offender.
- о господи - ... 12 точек, чтобы разыскивать преступника
Innewyorkcity'swaroncrime, The worst criminal offenders are pursued By the detectives of the major case squad.
В Нью-Йорке борьбой с самыми опасными преступниками занимаются детективы из отдела по особо важным делам.
Dangerous criminal offenders seeking a safe haven from prosecution or punishment are removed to face justice in the State in which their crimes were committed.
Опасные уголовные преступники, стремящиеся скрыться от преследования или наказания, выдаются для предания суду в государстве, в котором ими были совершены преступления.
3. The Government of Bahrain received strong and widespread international support for the firm and positive measures taken to bring criminal offenders to justice.
3. Те решительные и позитивные меры, которые правительство Бахрейна принимает с целью привлечения уголовных преступников к ответственности, получают мощную и широкую международную поддержку.
Please also indicate whether any measures have been taken or envisaged to repeal that provision in order not to consider such women, in particular underage women, as criminal offenders.
Просьба также указать, были ли приняты или планируются какие-либо меры для отмены этого положения, чтобы эти женщины, в частности несовершеннолетние, не считались уголовными преступниками.
- Criminal offenders facing deportation following conviction are liable for deportation upon release from imprisonment (including release on parole and home detention);
- Уголовные преступники, которых ожидает депортация по приговору суда, подлежат депортации после отбытия срока тюремного заключения (включая условно-досрочное освобождение и домашний арест).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test