Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
:: Private and corporate donations increasing substantially
:: значительному увеличению объема пожертвований частных и юридических лиц
Elements of gross output in registered corporative enterprises before adjustment
Компоненты валового объема производства на зарегистрированных
Increasing revenue from corporation tax indicates a growing private sector.
Увеличение объема поступлений за счет корпоративных налогов свидетельствует о расширении частного сектора.
(c) The Corporate Management Information System (CMIS) has yet to be fully implemented.
c) Внутреннюю систему управленческой информации (КМИС) еще предстоит внедрить в полном объеме.
Mr. Liu Fanghua, Secretary, China National Agricultural Development Group Corporation, Beijing
Динамика общемировых объемов государственных и частных инвестиций, 1995−2009 годы
The decision on how much to spend on R&D is in most cases taken at the corporate level.
В большинстве случаев решения об объеме расходов на НИОКР принимаются на корпоративном уровне.
This was driven by an increase in greenfield investment and in production abroad by transnational corporations.
Этот рост был вызван увеличением объема инвестиций в проекты с нулевого цикла и наращиванием зарубежных производственных мощностей транснациональными корпорациями.
Natural logarithm of output per number of enterprises for sole proprietors and corporations by industries
Натуральный логарифм соотношения объема производства и числа предприятий индивидуальных предпринимателей и корпораций по отраслям
Increasing revenue from corporation tax indicates a buoyant and growing private sector.
Увеличение объема поступлений за счет корпоративных налогов свидетельствует о динамике роста частного сектора.
The declining values in global equity markets had an adverse impact on consumer and investment sentiment, leading to reduced consumption and corporate investment.
Уменьшение стоимостного объема мировых фондовых рынков неблагоприятно сказалось на доверии потребителей и инвесторов, что привело к сокращению объемов потребления и инвестиций юридических лиц.
Granted, there's no shortage of huge corporations with vast amounts of data, but it's highly risky.
Учтите, корпораций, оперирующих большими объемами данных, хватает, но план очень рискованный.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test