Перевод для "conforming" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(ii) Conformity (Durability, conformity of production, in-service conformity).
ii) соответствие (устойчивость характеристик, соответствие производства, соответствие эксплуатационным требованиям).
(ii) Conformity of production and in-service conformity.
ii) соответствие производства и соответствие эксплуатационным требованиям.
"(a) Replace the words `in strict conformity' by the words `in conformity'.
a) Заменить слова <<в строгом соответствии>> словами <<в соответствии>>.
If the result shows conformity, then a conformity certificate is issued.
Если результаты проверки свидетельствуют о соответствии, выдается сертификат соответствия.
has used a conformity mark, a declaration of conformity, or a conformity certificate without authorisation or deceptively,
a) использует маркировку, подтверждающую соответствие требованиям, декларацию о соответствии требованиям или сертификат соответствия требованиям без надлежащего разрешения или в мошеннических целях;
(c) A conformity assessment group to manage the conformity assessment;
c) группу по оценке соответствия для проведения оценки соответствия;
81. With a manufacturer's declaration of conformity, the manufacturer assumes the responsibility for conformity assessment testing and declaration of conformity.
81. Заявляя о соответствии своей продукции, производитель берет на себя ответственность за проведение испытаний в рамках оценки соответствия и предоставления декларации о соответствии.
Vehicles that are in conformity with the aforementioned regulations are deemed to be in conformity with this Annex.
Считается, что транспортные средства, соответствующие вышеуказанным правилам, соответствуют и настоящему приложению.
If the visor tested is considered to conform, the production conforms.
Если испытываемый смотровой козырек считается соответствующим установленным требованиям, то и производство считается соответствующим установленным требованиям.
14 Conformity assessment Trade standard conformity assessment 2
14 Оценка соответствия Оценка соответствия торговому стандарту 2
These symbols don't conform.
Эти символы не соответствуют.
♪ Born without the instinct of conformity
Рожденабез инстинкта соответствия
I still need the conforming examples...
Мне все еще нужны соответствующие примеры...
It's more likely a case of memory conformity.
Это более вероятный случай соответствия памяти.
I don't conform to typical high-school norms.
Я не соответствую типичным школьным нормам.
This technology does not conform with Starfleet parameters.
Эта технология не соответствует параметрам Звездного флота.
Our hand towels, they're conformed to British standard...
Я довел все до соответствия британским стандартам.
Do you know the meaning of the word 'conformity?
Понимаете ли вы значение слова "соответствие"?
It completely conforms when you think about it.
А ведь и правда полностью соответствует, если подумать.
We have sought to shrug off individuality... replacing it with conformity.
Мы стремились заменить индивидуальность человека, соответствием.
they are not applied to nature and human history, but abstracted from them; it is not nature and the realm of humanity which conform to these principles, but the principles are only valid in so far as they are in conformity with nature and history.
эти принципы не применяются к природе и к человеческой истории, а абстрагируются из них; не природа, не человечество сообразуется с принципами, а, наоборот, принципы верны лишь постольку, поскольку они соответствуют природе и истории.
And the contradiction between this thesis (which alone conforms with science) and the basis of his philosophy remains naked and obvious.
И противоречие между этим тезисом (единственно соответствующим науке) и исходным пунктом его философии осталось обнаженным, бросающимся в глаза.
So long as we take care to train and to use our senses properly, and to keep our action within the limits prescribed by perceptions properly made and properly used, so long we shall find that the result of our action proves the conformity (Uebereinstimmung) of our perceptions with the objective (gegenstandlich) nature of the things perceived.
До тех же пор, пока мы как следует развиваем наши чувства и пользуемся ими, пока мы держим свою деятельность в границах, поставленных правильно полученными и использованными восприятиями, — до тех пор мы всегда будем находить, что успех наших действий дает доказательство соответствия (Übereinstimmung) наших восприятии с предметной (gogenstandlich) природой воспринимаемых вещей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test