Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Art and cinema
Искусство и кино
Cinema and theatre
Кино, театр
Cinema network: mainly composed of the Greek Cinema Centre, the Film Festival of Thessaloniki, the Cinema Museum of Thessaloniki, the Short Film Festival of Drama, the Hellenic Film Gallery, the Municipal Cinema Network, the Federation of Cinema Clubs, etc.;
- Кинематографическая сеть объединяет Греческий центр кинематографии, кинофестиваль в Салониках, музей кино в Салониках, фестиваль короткометражного фильма в Драме, Галерею кино Эллады, муниципальную киносеть, федерацию кино-клубов и др.;
Cinema/video/theatre
Кино/видео/театр
Theatre, Dance and Cinema
Театр, танцы и кино
- Support for production through the secretariat of the Fonds d'aide aux Cinémas du monde (world cinema support fund) and the national cinema centre;
- помощь в области производства фильмов через секретариат Фонда помощи мировому кино совместно с Национальным центром кино;
Cinema advertising appeared to be ineffective.
Применение кино в ходе кампании оказалось неэффективным.
F. Cinema, radio, television and photography
F. Кино, аудиовизуальные средства и фотография
The adoption of an interministerial decree regulating cinemas
принятие Межведомственного постановления о кино- и видеоматериалах;
Spanish cinema today is truly alive.
Все эти факты свидетельствуют о том, что испанское кино действительно переживает подъем.
To the cinema?
В кино? Одной?
the cinema, maybe.
возможно в кино.
It's called "cinema".
Это называется "кино".
The Cinema Ticket
БИЛЕТ В КИНО
Illusion and cinema!
Иллюзия и кино
For the cinema.
-Билеты в кино.
Travel, cinema... sports?
Путешествия, кино... спорт?
All right, cinema.
Ладно, в кино.
Cinema magazines, comics?
О кино или комиксы?
Contini's Cinema Italiano
Контини - это итальянское кино!
The Elysée cinema;
кинотеатр "Элизиум";
In 1998 the Czech Republic had more than 700 permanent cinemas, 36 cinema-cafes and 110 permanent summer cinemas and 50 travelling cinemas operating seasonally.
675. В 1998 году в Чешской Республике действовало более 700 постоянных кинотеатров, 36 кинокафе, а также на сезонной основе - 110 постоянных летних кинотеатров и 50 передвижных кинотеатров.
Visits to the cinema
Число посещений кинотеатров
No. of inactive cinemas
Число недействующих кинотеатров
Cinema and film production
Кинотеатры и производство фильмов
Cinema attendance, millions
Посещаемость кинотеатров, млн.
The 24 Janvier cinema;
кинотеатр "24 января";
The films were shown, for example, at studio cinemas (the Agency covered part of the ticket costs at these cinemas).
Фильмы демонстрировались, например, в студийных кинотеатрах (Агентство частично покрывало расходы на билеты в эти кинотеатры).
Working cinemas and their users
Действующие кинотеатры по видам их управления
Cinema works again, cinema works again!
Кинотеатр снова работает, кинотеатр снова работает!
"Cinema works again, cinema works again!" Go!
"Кинотеатр снова работает, кинотеатр снова работает!" Держи!
The Imperial Cinema.
У кинотеатра "Синема".
You own this cinema?
Вы владелец кинотеатра?
DOORMAN AT A CINEMA.
Швейцар в кинотеатре.
Which cinema was it?
- Что за кинотеатр?
The cinema's much better.
Кинотеатра намного лучше.
Why the cinema?
За что же кинотеатр?
- Blow up Colosseum Cinema? Smart.
Взрыв кинотеатра "Колизей"?
We burned the "Rivoli" cinema.
Мы сожгли кинотеатр.
They passed book shops and music stores, hamburger restaurants and cinemas, but nowhere that looked as if it could sell you a magic wand.
Они проходили мимо книжных и музыкальных магазинов, закусочных и кинотеатров, но ни одно из этих мест не было похоже на то, где можно купить волшебную палочку.
Cinema and photography
Кинематограф и фотография
Classical music; reading; cinema
Классическая музыка; чтение, кинематограф.
Radio and television, cinema and photography
Радио и телевидение, кинематограф и фотография
ANCINE - Cinema National Agency
АНСИНЕ − Национальное агентство по кинематографии
Cinema, audiovisual and photography 2 855 290 10.1
Кинематограф, аудиовизуальные средства и фотография
Ordonnance sur le cinéma (Order on the cinema), dated 24 June 1992;
Указ о кинематографии от 24 июня 1992 года.
The promotion of the art of cinema is the responsibility of the Cinema Advisory Committee and it is achieved by the subsidization of film-making.
Задача по содействию развитию кинематографа возложена на кинематографический консультативный комитет и осуществляется путем выделения средств на съемку новых фильмов.
Both the theatrical and cinema seasons are curated by the Office for Social and Cultural Activities.
Театр и кинематография курируются Управлением по социальной и культурной деятельности.
The cinema section of the Federal Office of Culture is responsible for granting such subsidies.
Предоставление этих субсидий возложено на отдел кинематографии Федерального управления культуры.
Cinema is distasteful.
Кинематограф - ужасная безвкусица.
Cinema comes to the marathon.
На марафон приехал кинематограф.
Powerful, powerful piece of cinema.
Великолепный, великолепный образец кинематографа.
Cinema might die one day.
Однажды кинематограф может умереть.
They're killing cinema.
Они хитры. Этим они убивают кинематограф.
Cinema can't describe everything.
Кинематограф не может отображать ничего.
The future is in the cinema!
Сегодня все решает кинематограф.
Do you think cinema is mortal?
Вы думаете, кинематограф смертен?
Le cinema today is in a crisis
Кинематограф сегодня в кризисе.
He's into cinema, like me.
Он, как и я, занимается кинематографом.
(vi) Music, cinema and photography.
vi) музыкальные мероприятия, кинофильмы и фотовыставки.
The 1980 Law on Censorship of Classified Material and Cinema Films also seems still to be in force.
102. Повидимому, до сих пор еще действует Закон о цензуре секретных материалов и кинофильмов 1980 года.
In addition, there were 152 cinema screenings on human rights subjects and 23 photo opportunities during this period.
Кроме того, в этот период был организован показ 152 кинофильмов по проблематике прав человека и 23 фотовыставки.
In 2003, cinema censorship had been abolished, while in 2005 the offence of contempt had been abolished.
В 2003 году была отменена цензура кинофильмов, а в 2005 году неуважение к суду перестало быть преступлением.
Cultural activities, in the form of music, cinema, photography and family celebrations, are now openly practised.
Стали открыто проводиться культурные мероприятия в форме выступлений музыкантов, демонстрации кинофильмов, создания фотовыставок и организации семейных торжеств.
(a) To ensure that access to concerts, theatre, cinema, sport events and other cultural activities is affordable for all segments of the population;
а) по обеспечению доступности в стоимостном отношении концертов, театральных постановок, кинофильмов, спортивных и других культурных мероприятий для всех слоев населения;
For example, drug abuse may be celebrated in the lyrics of popular songs, in the behaviour of certain entertainment artists, in the cinema and in advertisements aimed at young people.
Злоупотребление наркотиками прославляется в текстах популярных песен, в выступлениях некоторых артистов эстрады, в кинофильмах и в рекламе для молодежи.
He's definitely holding something back with his six-hour cinema alibi.
Он явно что-то скрывает за этим алиби с кинофильмами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test