Перевод для "cast-iron" на русский
Примеры перевода
прил.
Integrated works for the initial smelting of cast-iron and steel.
Комплексные операции по первоначальной выплавке чугуна и стали.
(a) Material group (e.g. steel, cast iron, composite);
а) группа материалов (например, сталь, чугун, композитный материал);
Part B: Conformity of production for brake discs and drums in cast iron
Часть B: Соответствие производства тормозных дисков и барабанов из серого чугуна
(iii) Mechanical properties for cast iron brake discs and brake drums
iii) механические свойства для тормозных дисков и тормозных барабанов из серого чугуна
"Material group": e.g. grey cast iron, steel, aluminum, etc.
2.3.10 "Группа материалов": например, серый чугун, сталь, алюминий и т.д.
Integrated works for the initial smelting of cast iron and steel, as far as not included in annex I.
22. Заводы полного цикла по первоначальной выплавке чугуна и стали, не включенные в приложение I.
4. Major installations for the initial smelting of cast-iron and steel and for the production of non-ferrous metals.
4. Крупные установки для первоначальной выплавки чугуна и стали и для производства цветных металлов.
(a) Body: base material (e. g. ferrous or non ferrous, cast iron or forged steel);
а) корпус: основной материал (например, цветной или нецветной металл, литейный чугун или кованая сталь);
прил.
Everybody knows she's a cast-iron bitch.
Все знают, что она непреклонная стерва. Последний раз, когда она улыбалась был когда Дик Чини выстрелил тому парню в лицо.
прил.
82. My proposal to find a way through this cluster of issues was inspired by the need to find a form of government which (a) reflected and guaranteed the political equality of Greek Cypriots and Turkish Cypriots but also reflected in a democratic manner the significantly larger numbers of Greek Cypriot citizens; and (b) carried cast-iron guarantees against domination while ensuring that the government would function effectively.
82. В моем предложении, направленном на поиски путей разрешения этого комплекса проблем, я исходил из необходимости найти такую форму государственного устройства, которая a) отражала и гарантировала бы политическое равноправие киприотов-греков и киприотов-турок, но при этом также демократически отражала бы значительное численное превосходство кипрско-греческих граждан; b) обеспечивала бы твердые гарантии против доминирования и эффективное функционирование правительства.
And on your cast-iron guarantee that the intelligence was solid.
И с вашей твердой гарантией, что разведданные надёжны.
You got a cast-iron stomach, but that should be weaponized.
У тебя твердый желудок, но это должно быть боеприпасы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test