Перевод для "call at" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
They would stop and call: "Who is in the house?"
Они останавливались и кричали: "Кто есть в доме?".
The call came less than a week after the Palestinian police began preventing workers from reaching their construction jobs in Gaza Strip settlements.
Этот призыв прозвучал менее чем через неделю после того, как палестинская полиция стала останавливать рабочих, направляющихся на стройки в поселениях, расположенных в секторе Газа.
When we think about events in the Caribbean colony of Saint Domingue between 1791 and 1804, we tend to do so with a general sweep and call them the Haitian revolution.
Когда мы думаем о событиях в колонии Сан-Доминго в Карибском бассейне в период с 1791 по 1804 год, мы, как правило, не останавливаемся на деталях и называем их гаитянской революцией.
We must stand with the hundreds of thousands of people who have stopped the trains, petitioned their Governments, poured into the streets around the world, all calling for an end to war.
Мы должны объединиться с сотнями тысяч людей, которые останавливают поезда, обращаются с петициями к своим правительствам, выходят на улицы во всем мире, призывая к прекращению войны.
Passive resistance is when the person deprived of freedom does not answer the call or does not fulfil the legal orders of the guard by putting himself in a certain position (lying on the ground, kneeling, grabbing onto an object, standing still and not walking) which prevents the guard from performing his duties.
К пассивному сопротивлению относятся случаи, когда лишенное свободы лицо не реагирует на обращенные к нему слова и не выполняет законные приказы охранника, занимая при этом какое-либо определенное положение (ложится на пол, встает на колени, держится за какой-либо предмет, останавливается и отказывается идти), тем самым препятствуя осуществлению охранником своих служебных обязанностей.
265. We recognize the important achievements of the Global Environment Facility over the past twenty years in funding environmental projects and welcome important reform processes that the Facility has carried out during recent years, and we call for its further improvement and encourage the Facility to take additional steps, within its mandate, to make resources more accessible to meet country needs for the national implementation of their international environmental commitments.
265. Мы признаем достигнутые за последние 20 лет крупные успехи в финансировании природоохранных проектов по линии Глобального экологического фонда, а также приветствуем крупные реформы, проведенные Фондом в последние годы, и призываем не останавливаться на достигнутом и рекомендуем Фонду, руководствуясь его мандатом, предпринять дополнительные шаги для облегчения доступа к ресурсам для удовлетворения потребностей стран, связанных с осуществлением принятых ими международных экологических обязательств.
265. We recognize the important achievements of the Global Environment Facility (GEF) over the past 20 years in funding environmental projects and welcome important reform processes that GEF has carried out during recent years, and we call for its further improvement and encourage GEF to take additional steps, within its mandate, to make resources more accessible to meet country needs for the national implementation of their international environmental commitments.
265. Мы признаем достигнутые за последние 20 лет крупные успехи в финансировании природоохранных проектов по линии Глобального экологического фонда (ГЭФ), а также приветствуем крупные реформы, проведенные ГЭФ в последние годы, и призываем не останавливаться на достигнутом и рекомендуем ГЭФ, руководствуясь его мандатом, предпринять дополнительные шаги для облегчения доступа к ресурсам для удовлетворения потребностей стран, связанных с осуществлением принятых ими международных экологических обязательств.
He’s walking over to the telephone to make a call to the other hotel when suddenly he stops; everything is blocked up again.
Он направляется к телефону, намереваясь позвонить в другой отель, и вдруг останавливается — и все начинается заново.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test