Перевод для "braked" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Parking brake activator, lever control, parking brake ratchet , electronic parking brake
1.1.6 Привод стояночного тормоза, рычаг управления, храповый механизм рычага стояночного тормоза, электронный стояночный тормоз
.... air operated brakes using a roller brake tester.
"... тормоза с пневматическим приводом с использованием каткового стенда для тормозов".
(c) A CBS that operates the brakes on all wheels and a secondary brake system which may be the parking brake system.
с) КТС, которая приводит в действие тормоза на всех колесах, и системой вспомогательного тормоза, которая может быть системой стояночного тормоза.
The engagement of any device such as a park-brake, a trailer-brake, or a hand-brake shall not be necessary for being stationary.
Для того чтобы транспортное средство остановилось, никаких устройств, как, например, стояночного тормоза, инерционного тормоза или ручного тормоза, приводить в действие не требуется".
(b) A CBS that operates the brakes on all wheels and a secondary brake system, which may be the parking brake system.
b) КТС, которая приводит в действие тормоза на всех колесах, и системой вспомогательного тормоза, которая может являться системой стояночного тормоза.
Requires two independent brakes and, for tricycles, a parking brake
Требуется два независимых тормоза и - в случае трехколесных транспортных средств - стояночный тормоз
Parking brake, lever control, parking brake ratchet
Стояночный тормоз, рычаг управления, храповый механизм рычага стояночного тормоза
Small ones—" He broke off as the Duke kicked on the jet brakes.
Маленькие… – Он замолк: герцог резко включил реактивные тормоза.
He pulled back on the wing brakes, gently at first, then harder and harder.
Он потянул рычаг, тормозя крыльями – сначала мягко, плавно, потом все увеличивая угол.
There’s an exhaust gaskin, as I believe it’s called, the most magnificent battery, and it’ll be a great opportunity to find out how brakes work.
Фантастическая машина: выхлопная труба, по-моему, это так называется, потрясающий аккумулятор, ну и превосходная возможность выяснить наконец, как устроены тормоза.
But I am slow-thinking and full of interior rules that act as brakes on my desires, and I knew that first I had to get myself definitely out of that tangle back home.
Но я тяжел на подъем и опутан множеством внутренних правил, которые служат тормозом для моих желаний, и я твердо знал, что прежде всего должен выпутаться из того недоразумения дома.
“Right you are, Professor—just giving a bit of background information—the Firebolt, incidentally, has a built in auto brake and—” “Jordan!” “Okay, okay, Gryffindor in possession, Katie Bell of Gryffindor, heading for goal…”
— Перехожу к комментарию, профессор. Немного информации всегда полезно. Между прочим, «Молния» имеет встроенный автоматический тормоз… — Джордан! — Сейчас, сейчас… Гриффиндорцы ведут игру, Кэти Белл рвется к кольцам Когтеврана…
Harry looked down and saw Hagrid spread-eagled on the ground below him. He pulled hard at the handlebars to avoid hitting him, groped for the brake, but with an earsplitting, ground trembling crash, he smashed into a muddy pond.
Гарри глянул вниз, увидел распростертого на земле Хагрида и, чтобы не врезаться в него, потянул руль на себя, затем нащупал тормоз, и с оглушительным грохотом, от которого содрогнулась земля, мотоцикл влетел в илистый пруд.
гл.
They are therefore hell-bent on putting the brakes on the implementation of the Agreed Framework.
Поэтому они безрассудно пытаются затормозить осуществление Рамочной договоренности.
As they accelerated, India tried unsuccessfully to put on the brakes.
По мере их ускоренного продвижения вперед Индия безуспешно пытается затормозить этот процесс.
Therefore, their attempts to put the brakes on the implementation of the Agreed Framework are intended to halt settlement of the nuclear issue on the Korean peninsula.
Поэтому их попытки затормозить осуществление Рамочной договоренности направлены на то, чтобы помешать урегулированию ядерного вопроса на Корейском полуострове.
114. Limited resources, funding shortages and demographic growth have put a brake on the State's ability to deliver on its domestic commitments.
114. Ограниченные ресурсы, недостаток финансирования и демографический рост затормозили возможности государства по выполнению своих внутренних обязательств.
Question by the Court: So you're telling us that what you said to her was that if ever she did that again, you might lose patience, you might grab the brake ...
Вопрос суда: "Итак, Вы утверждаете, будто бы сказали ей, что, если она Вам еще когда-нибудь такое устроит, то у Вас может лопнуть терпение и Вы могли бы слишком резко затормозить...".
In the event of the windscreen's shattering, the driver shall still be able to see the road clearly enough to be able to brake and stop his vehicle safely.
В случае разрушения ветрового стекла водитель должен достаточно хорошо видеть дорогу, чтобы суметь затормозить и остановить транспортное средство в полной безопасности.
We cannot but interpret it as a reckless attempt on the part of certain indecent forces that are hell-bent on putting the brakes on the implementation of the Agreed Framework.
Мы не можем истолковать его иначе как бездумную попытку некоторых недобросовестных сил, которые лезут из кожи вон, дабы затормозить осуществление Рамочной договоренности.
During the investigation of the scene, the investigators found plastic and glass fragments, trace evidence suggesting a car braking and hitting a tree, and traces of blood.
В ходе расследования на месте происшествия следователи обнаружили фрагменты пластика и стекла, трасологические доказательства, указывающие на то, что автомобиль затормозил и врезался в дерево, а также следы крови.
But it also suggests that the developing world's strongly expressed preference for mobile phones over fixed-line ones is likely to put the brakes on Internet development in the near future.
Но из этого также следует, что то обстоятельство, что развивающиеся страны явно предпочитают мобильные телефоны стационарным, может с большой долей вероятности затормозить развитие Интернета в ближайшем будущем.
Tom threw on both brakes impatiently and we slid to an abrupt dusty stop under Wilson's sign.
Том с досадой затормозил, мы въехали на пыльный пятачок перед вывеской Джорджа Уилсона и круто остановились.
Harry heard Ginny saying blithely to an irate Professor McGonagall, “Forgot to brake, Professor, sorry.”
Гарри слышал, как Джинни преспокойно объясняет разгневанной Макгонагалл: — Извините, профессор, забыла затормозить.
“’Ere you go, Madam Marsh,” said Stan happily as Ern stamped on the brake and the beds slid a foot or so toward the front of the bus.
— Приехали, мадам Марш, — радостно оповестил кондуктор. Эрни резко затормозил. Кровати заходили ходуном.
He slowed down, but still without any intention of stopping until, as we came nearer, the hushed intent faces of the people at the garage door made him automatically put on the brakes.
Он сбавил газ, но останавливаться не собирался; только когда мы подъехали ближе, хмурое безмолвие толпившихся у гаража людей побудило его затормозить.
they took a hairpin bend at speed and saw ahead of them, with seconds to spare, a waterfall pounding over the track. Harry heard Griphook shout, “No!” but there was no braking. They zoomed through it.
Тележка, не сбавляя хода, завернула за угол, и перед ними возник водопад, обрушивавшийся прямо на рельсы. Крюкохват закричал: «Нет!» — но затормозить они уже не успевали. Тележка на полной скорости пронеслась под водопадом.
Ern slammed on the brakes and the Knight Bus skidded to a halt in front of a small and shabbylooking pub, the Leaky Cauldron, behind which lay the magical entrance to Diagon Alley. “Thanks,” Harry said to Ern.
На полном ходу Эрни затормозил, и автобус остановился у маленького невзрачного паба «Дырявый котел», за которым находился волшебный ход в Косой переулок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test