Перевод для "bowing down" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"The females just go out "and expose their tushes to the troops - and the troops bow down and applaud...
Самки просто выходят и показывают клыки стае, а стая кланятся и аплодируют...
All bow down to the football team!
Все кланяются футбольной команде!
Gonna make me bow down, too?
Меня ты тоже заставишь кланяться?
...and is bowed down within me.
...и они кланяются внутри меня.
There will bow down in front of the customer.
Там приходится кланяться клиентам.
Bow down to my queen and king!
- Кланяйся моей королеве и моему королю!
I don't bow down to fish.
- Не пристало кланяться какой-то рыбине. - Кто ты?
I always have to bow down to that idiot.
Мне всегда приходится кланяться этому идиоту.
We bow down to you, and please tell the Petrograd...
Земно вам кланяемся и просим передать питерским...
I mean, you don't usually bow down to anybody.
Я имею в виду, вы обычно не кланяетесь никому.
You think those same courtiers will bow down to you now?
что эти же самые придворные будут теперь Вам кланяться?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test