Перевод для "bottle be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Empty bottles
40. Пустые бутылки.
The bottles exploded but there were no casualties.
Бутылки взорвались, но никто при этом не пострадал.
Bottled water (total cost)
Вода в бутылках (общие расходы)
Wound cleansing solution (bottle)
Раствор для промывки ран (в бутылках)
Do not put in a drinking bottle.
- Не наливайте в бутылки от питьевых жидкостей.
It also included the cost of bottled water to be used on patrols, estimated at $0.38 per 0.75-litre bottle.
В них включены также расходы на воду в бутылках для патрулирующих подразделений, стоимость которой составляет 0,38 долл. США за бутылку емкостью 0,75 литра.
This was one genie that had much better stayed in the bottle.
Этого джинна было бы лучше держать в бутылке.
Empty bottles (not returnable, to be disposed)
Пустые бутылки (не принимаемые обратно, подлежащие удалению)
In bottled soft drinks, from 1965 to 2000, the company held a Coca-Cola bottling licence in Paraguay, which was sold when the company decided to focus on bottling PepsiCo drinks in Argentina and Uruguay.
В 19652000 годах в секторе безалкогольных напитков в бутылках компания имела лицензию на розлив в бутылки продукции компании "Кока-кола" в Парагвае, которую она продала после того, как было принято решение о сосредоточении деятельности на розливе в бутылки напитков компании "Пепсико" в Аргентине и Уругвае.
The bottle exploded, damaging the windshield.
Бутылка взорвалась, в результате чего у машины было разбито лобовое стекло.
The bottle would then be refilled.
Затем содержимое бутылки пополняется.
We would a took the bottle, but it was broke.
Мы бы взяли бутылку, да только она была разбита.
You see, she has two bottles.
Посмотрите — видите, у нее две бутылки.
I went in and asked for a bottle of Lafite, and drank it up;
Вошел и спросил бутылку лафиту;
“There is a little more in the bottle, My Lord, if you are still hungry.”
— В бутылке немного осталось, милорд, если вы еще голодны…
He handed me the bottle, and I said, “Thank you very much!”
Он протянул мне бутылку, и тут я сказал: — Огромное вам спасибо!
No, sir, NOT corkscrew. I am a general, not a bottle, sir.
– Нет, не штопор, ибо я пред тобой генерал, а не бутылка.
Harry and Ron were clutching their bottles of Butterbeer.
Гарри и Рон еще не расстались со своими бутылками сливочного пива.
He unrolled the bottle of whiskey from the towel and put it on the table.
Он развернул полотенце и поставил на стол свою бутылку виски.
She had a bottle of sauterne in one hand and a letter in the other.
В одной руке у нее бутылка сотерна, а в другой какое-то письмо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test