Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Rangers' game blaring away.
Рев с игры Рейнджеров.
[Alarm blaring] [Prisoners shouting]
[Alarm рев] [Заключенные кричали]
(tires screeching, sirens blaring)
(визг шин, рев сирены)
[ Truck horns blare in distance ]
[Рев грузовиков на расстоянии]
The exit's just ahead. [Alarm blaring]
Выход только вперед. [Alarm рев]
His is a loud blare of deceit and duplicity.
Его громкий рев - это обман и двуличие.
[ horn blares ] Let's do one more so I can... [ tires screeching ]
Вот. [Рев гудка] Давай сделаем еще один, тогда я смогу... [Визг шин]
I can hear the bugles blaring. The sound of the battle cry. The march of the drum, calling me from my slumber.
Вы слышите рев горнов, звук оплакиваемой битвы, барабанный марш, вырывающие меня из сна.
Blaring, bright lights, underground and no way out.
Все размыто, всюду яркие цвета, под землей.. выхода нет.
You were living large, blaring Tony Bennett so loud in that suite you couldn't hear your conscience screaming.
Что, ты жил на такую широкую ногу, вопил Тони Беннета так громко в таком сладеньком костюме, что даже не мог расслышать, как твоя совесть орет на тебя!
And why are these lights blaring, by the way?
И, кстати, почему у нас так ярко светят лампы?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test