Перевод для "been information" на русский
Примеры перевода
The judiciary had also been informed.
Соответствующая информация была также направлена судебным органам.
The Committee had been informed of the dismissal of incompetent judges in Venezuela.
51. До Комитета дошла информация об отставке некомпетентных судей в Венесуэле.
The Committee has been informed that abuses by the police and other security services persist.
У Комитета имеется информация о том, что полиция и другие службы безопасности продолжают злоупотреблять своими полномочиями.
He had been informed of this during Ms. Gascon's testimony in the preliminary investigation.
Эта информация была ему сообщена во время дачи гжой Гаскон свидетельских показаний в ходе предварительного следствия.
Despite this, the country had been informed by the Secretariat that the imports that it reported receiving regularly exceeded exports to it reported by other parties.
Несмотря на это, страна была информирована секретариатом, что в представленной ей информации импорт регулярно превышал экспорт в нее, информация о котором представлялась другими Сторонами.
The Government was not represented at take-off and, in addition, there has been information that the plane transported military equipment.
Представители правительства не присутствовали при взлете, и дополнительно поступила информация о том, что самолет перевозил военное снаряжение.
All the courts had subsequently been informed of its general interpretation of the law through administrative channels.
Впоследствии информация об общем толковании законодательства была в установленном порядке доведена до сведения всех судов.
There has also been information about marihuana plantations in Camba, Jilib and Merere in the Juba Valley region.
Кроме того, поступила информация о существовании плантаций марихуаны в Камбе, Джилибе и Мерере в долине Джубба.
Nor has the Office been informed what disciplinary and judiciary proceedings were in progress in those cases.
Также отсутствует какая-либо информация о возбуждении дисциплинарных или судебных дел в такого рода случаях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test