Перевод для "been declined" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Countries whose projects had been declined were encouraged to redraft and resubmit proposals.
Странам, чьи проекты были отклонены, было рекомендовано переработать предложения и представить их вновь.
Due to the ISU staffing situation, many invitations to participate in meetings or other events have been declined.
В связи с кадровой ситуацией ГИП многие приглашения для участия в совещаниях и других мероприятиях были отклонены.
The author's application for a visitor visa had been declined because of a high risk of noncompliance with visa conditions.
Заявление автора о предоставлении ему временной визы была отклонена изза высокой вероятности несоблюдения условий визового режима.
? No (Please specify why, e.g., your country has not requested any, your request has been declined, etc)
ٱ Нет (просьба указать причину, например, Ваша страна не запрашивала помощь, Ваша просьба была отклонена и т.д.)
Eighteen of the 23 requests have been approved, two have been declined and the remainder are awaiting the provision of additional information by the Iraqi counterpart.
Из этих 23 просьб 18 были удовлетворены, 2 были отклонены, а в отношении остальных ожидается предоставление дополнительной информации иракской стороной.
This was broadly consistent with the level reported for the 2010/11 period during which 154 of the 1,378 offers made, or 11.2 per cent, had been declined.
В целом это согласуется с данными за 2010/11 год, когда из 1378 предложений было отклонено 154, или 11,2 процента.
The Committee was informed that, from the inception of UNAMID to January 2010, 1,652 job offers had been made; 188 offers had been declined and 241 individuals had separated from service.
Комитет был информирован о том, что за период с момента создания ЮНАМИД до января 2010 года было представлено 1652 предложения по трудоустройству, из которых 188 были отклонены кандидатами, а 241 сотрудник прекратил службу.
However, my Special Representative has, to date, been unable to meet with Dr. Savimbi personally, as his repeated requests since 2 August 1993 to go to Huambo have been declined owing to the continuing hostilities there.
Однако до настоящего времени мой Специальный представитель не смог лично встретиться с д-ром Савимби, поскольку его неоднократные предложения прибыть в Уамбо, поступавшие со 2 августа 1993 года, были отклонены в связи с продолжающимися военными действиями в этом районе.
The Committee observes that this opportunity only became available as a result of the (purely discretionary) decision of the Minister to cancel the removal order, after the author's removal had in fact taken place, and further that the author's application for a visitor's permit which also became possible after the Minister's decision has been declined.
Комитет отмечает, что эта возможность появилась только в результате (чисто дискреционного) решения министра об отмене постановления о депортации после того, как высылка автора фактически состоялась, а также что обращение автора с ходатайством о предоставлении ему временной визы, которое также стало возможно после принятия решения министром, было отклонено.
I regret to have to inform you, Mr. Chairman, that although my Government has requested the administering Power to make the necessary arrangements to issue an invitation for a mission of the Special Committee to visit our country to secure first-hand information and ascertain the wishes and aspirations of its inhabitants, the proposal has been declined.
Гн Председатель, я с сожалением вынужден информировать Вас о том, что, хотя мое правительство обратилось с просьбой к управляющей державе принять необходимые меры для направления приглашения миссии Специального комитета посетить нашу страну в целях получения информации из первоисточников и выяснения пожеланий и чаяний ее жителей, это предложение было отклонено.
Two of my credit cards have been declined?
Две из моих кредиток были отклонены?
Mrs. Powell, the credit card we have for you has been... declined.
Миссис Пауэлл, ваша кредитка была... отклонена.
The travel authorization had been declined by the United States Mission on the basis that the journey was unrelated to official functions of the Cuban Mission.
Представительство Соединенных Штатов отклонило просьбу о выдаче разрешения на поездку на том основании, что она не имела отношения к выполнению представительством Кубы его официальных функций.
A further request of the parents that the victim's body be exhumed for a new forensic examination has also been declined by the court, which instead sent the 1994 and 1996 autopsy reports to different medical forensic institutes in attempts to obtain an expert opinion.
Очередная просьба родителей жертвы эксгумировать тело жертвы для проведения судебно-медицинской экспертизы была судом также отклонена, который вместо положительного решения направил в разные судебно-медицинские учреждения патологоанатомические заключения 1994 и 1996 годов в попытке получить экспертное заключение.
Your card has been declined.
Вашу карту отклонили.
This card has been declined.
Эта карточка отклонена.
This card's been declined, as well.
Эту карточку тоже отклонили.
That's been declined too, I'm afraid.
Боюсь, она тоже отклонена.
Sir, your card has been declined.
Операция по Вашей карте отклонена.
I'm sorry, your card's been declined.
Простите, но ваша карточка отклонена.
I'm sorry, I'm afraid you credit card has been declined.
Извините, но, боюсь, ваша кредитка отклонена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test