Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Here, the analogy of painting a portrait is very relevant.
Здесь можно было провести аналогию с работой художника над портретом.
As of 1 December 2001, the Portrait Gallery had 150 women entrepreneurs from 25 countries.
По состоянию на 1 декабря 2001 года в Галерее портретов были представлены 150 женщин-предпринимателей из 25 стран.
15. Under the Copyright Act, the photographer owns copyrights on photographs unless the photograph is a commissioned portrait.
15. По Закону об авторском праве фотограф обладает авторскими правами на фотоснимки, если только такой фотоснимок не является заказным портретом.
Harry clambered up onto the mantelpiece and through the hole behind Ariana’s portrait.
Гарри вскарабкался на камин и в отверстие за портретом Арианы.
said Hermione firmly as they reached the Fat Lady. The portrait swung open to admit them to the common room.
— Лабардан! — решительно произнесла Гермиона, остановившись перед портретом Полной Дамы. Портрет повернулся на петлях, открывая проход в гриффиндорскую гостиную.
Suddenly Gania approached our hero who was at the moment standing over Nastasia Philipovna's portrait, gazing at it.
тот в эту минуту стоял опять над портретом Настасьи Филипповны и рассматривал его.
Now, Harry saw Snape talking to the portrait of Dumbledore behind his desk.
Гарри увидел, как Снегг разговаривает с портретом Дамблдора, висящим над письменным столом.
Another short flight of steps led to a door just like the one hidden behind Ariana’s portrait.
Несколько ступенек вели к двери, точно такой же, как за портретом Арианы.
the Ravenclaws to a tower on the west side of the castle, and the Gryffindors along the corridor to the Fat Lady’s portrait.
когтевранцы — в Западной башне замка, гриффиндорцы — по коридору с портретом Полной Дамы.
The Archbishop's portrait was removed from all secondary schools.
Портрет епископа был снят в школах.
As I said, let us paint the portrait of an actual subject.
Как я уже сказал, давайте нарисуем портрет реального субъекта.
Ethnic Diversity Survey: portrait of a multicultural society (2002);
Обзор по вопросам этнического многообразия: портрет многонационального общества (2002);
It also resulted in the publication of a statistical portrait of men and women in the Arab region.
Благодаря этому сотрудничеству, был также опубликован статистический портрет мужчин и женщин в арабском регионе.
In the professional category, first prize went to Portrait of Claude Nurdin, by Fouad Benhamou.
В категории "Профессиональный риск" первая премия была присуждена фильму "Портрет Клода Нурдина", снятому Фуадом Бенхаму.
The regime lauds people who give up their lives to save portraits of the country's leader.
Режим всячески восхваляет тех людей, которые отдали свою жизнь ради того, чтобы спасти портрет лидера страны.
A Creative New Zealand survey Portrait of the Artist: A survey of Professional Practising Artists in New Zealand found that:
В ходе обследования "Портрет художника: обследование деятельности профессиональных художников в Новой Зеландии" было выявлено, что:
The bleak portrait painted in the most recent report of the Special Committee suggested that the situation had in fact got worse.
Мрачный портрет, представленный в последнем докладе Специального комитета, предполагает, что фактически ситуация ухудшилась.
The fourth volume of the "Portrait of the regions" (new member states and EFTA countries) is about to be published.
Вскоре будет опубликован четвертый том публикации "портрет регионов" ("Portrait of the regions") (новые государства-члены и страны ЕАСТ).
Varia had quietly entered the room, and was holding out the portrait of Nastasia Philipovna to her mother.
Варя воротилась в комнату и молча подала матери портрет Настасьи Филипповны.
You think it a faithful portrait undoubtedly.
Впрочем, вы сами находите, наверно, этот портрет удачным.
“That can be rearranged,” said the portrait at once.
— Звонок можно перенести, — сразу же отозвался портрет.
"You wouldn't draw his portrait for us, that's why you are to blame!
– Портрет не хотели нарисовать – вот чем виноваты!
And without another word to her, he pushed his way out of the portrait hole.
И, не сказав больше ни слова, полез в портрет.
Long dark curtains concealed the portrait of Sirius’s mother.
Длинная темная завеса укрывала портрет матери Сириуса.
He pushed open the portrait of the Fat Lady and climbed through the hole.
И, отодвинув портрет Полной дамы, стал пробираться через дыру.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test