Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Following frequent arguments, and realizing that the author would insist on being recognized as a person and on returning to work, her husband stopped the author's and their children's financial maintenance in an attempt to make her "behave" and "obey".
После частых ссор, поняв, что автор настаивает на том, чтобы ее считали личностью и дали ей возможность вернуться на работу, ее муж прекратил финансово обеспечивать автора и их детей, чтобы заставить ее <<вести себя хорошо>> и <<быть послушной>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test