Перевод для "be more" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
More, more, much more.
Гораздо больше!
It is more efficient, more transparent and more creative.
Она стала более действенной, более транспарентной и более творческой.
First, the complexity of negotiations increases as more and more countries, and more and more issues, are involved.
Вопервых, возрастает степень сложности переговорного процесса, поскольку в нем участвуют все больше и больше стран и рассматривается все больше и больше тем.
It is different, more unstable, more changing, more complex.
Мир уже носит иной, более нестабильный, более переменчивый, более сложный характер.
Be more aggressive
Будь более агрессивной.
Be more specific.
Будьте более конкретны.
Be more specific, please!
Будь более конкретным.
It'll be more private.
Тут более уединенно.
To be more human.
Быть более человечным.
That'll be more exciting.
Так более захватывающе.
And be more convincing.
И будь более убедительным.
But being more experienced,
Но он более опытный,
Then be more specific.
Тогда будьте более конкретной.
Maybe be more involved.
Может быть более активно?
This trouble kept increasing more and more.
Смущение это всё более и более увеличивалось.
I saw him no more, and know no more.
Больше я его не видел, больше ничего не знаю.
The man's suspicions seemed to increase more and more.
Подозрительность этого человека, казалось, все более и более увеличивалась;
His nerves were becoming more and more irritated.
Нервы его раздражались всё более и более.
A restless delirium was taking hold of her more and more.
Беспокойный бред охватывал ее более и более.
That system has come gradually more and more into fashion.
Эта система приобретала все больше и больше влияния.
The more he produces, the more he can sell.
Чем больше он производит, тем больше он может продать.
The prince asked a few more questions, and though he learned nothing else, he became more and more agitated.
Несколько расспросов еще, и князь хотя ничего больше не узнал, но зато еще пуще встревожился.
It was an accident, no more .
Случайность, не более.
Then it was something more.
Потом появилось нечто большее.
There could be more.
Здесь могло быть больше.
Could there be more?
- Их может быть больше?
There used to be more.
Здесь должно быть больше.
- There's supposed to be more.
Должно было быть больше.
Being more than an observer.
Быть больше чем наблюдателем.
Could be more than one.
Может быть больше одного.
Couldn't be more opposite.
Не может быть большей противоположности.
There may be more!
Их здесь может быть больше!
No, it's got to be more.
Нет, должно быть больше.
There must be more than this.
Должно быть больше людей.
"The more life there is within a system, the more niches there are for life," his father said.
– Чем больше жизни содержит система – тем больше в ней и ниш для жизни, – назидательно произнес отец.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test