Перевод для "be low" на русский
Be low
пред.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
пред.
b A low indicator depicts a healthy financial position.
b Чем ниже показатель, тем прочнее финансовое положение.
107. Women's participation in unions continues to be low.
107. Ниже приводятся данные об участии женщин в деятельности профсоюзов.
The number of people with an income below subsistence level is seven times as low as it was, the number of unemployed is twice as low as it used to be.
Число граждан с доходом ниже прожиточного минимума уменьшилось в 7 раз, число безработных сократилось вдвое.
15. A list of countries with low forest cover is given in the annex below.
15. Перечень слаболесистых стран приводится в приложении ниже.
It is estimated that 23 per cent of infants are born with low birth weight.
Согласно оценкам, вес 23% детей при рождении был ниже установленных норм.
One is that this growth is low by international standards (see table 2 below).
Один из них связан с тем, что этот рост низок по международным стандартам (см. таблицу 2 ниже).
- Compensation is often low and is sometimes below the guaranteed national minimum wage;
- уровень вознаграждения часто занижается, а иногда он ниже гарантированной минимальной заработной платы;
They may be either high- or low-income (see the table below).
Они могут характеризоваться либо высоким, либо низким уровнем доходов (см. таблицу ниже).
His hematocrit would have to be low.
Гематокрит был бы ниже.
"Ahh, m'Lord, a beautiful low blow.
– Ах, милорд, прекрасный удар ниже пояса.
Aragorn did not look back: he was watching the trail as they sped on their way, bending low with his head beside the neck of Hasufel.
Арагорн не оборачивался, чтобы не упустить след под копытами, и склонился ниже холки Хазуфела.
Pa, he 'lowed he'd break up and go down and live with Uncle Ben, who's got a little one-horse place on the river, forty-four mile below Orleans.
Папаша решил все бросить и переехать на житье к дяде Бену; у него маленькая ферма в сорока четырех милях ниже Нового Орлеана.
In countries which are fast advancing to riches, the low rate of profit may, in the price of many commodities, compensate the high wages of labour, and enable those countries to sell as cheap as their less thriving neighbours, among whom the wages of labour may be lower.
В странах, быстро богатеющих, высокая заработная плата может быть уравновешена в цене многих товаров низкою нормою прибыли; и это дает возможность этим странам продавать свои товары столь же дешево, как и их менее преуспевающие соседи, у которых заработная плата ниже.
нар.
Represented by a given symbols and the wording" Hi, Low" located on the left handlebar, up for high beam and down for low beam.
Обозначается установленным символом или надписью "Дальний свет, Ближний свет", располагается на руле, с левой стороны; вверх − для дальнего света, вниз − для ближнего света.
A possible hindrance to the further intensification of this process could be the low share of services in emerging market economies.
Одним из препятствий дальнейшей активизации этого процесса может стать низкая доля услуг в странах с формирующимися рынками.
380. Owing to the low birth rate and growing numbers of elderly people, the overall population is ageing still faster.
Низкая рождаемость наряду с увеличением численности людей старших возрастов способствует дальнейшему старению населения.
Prenatal malnutrition and low birth weight create a predisposition to obesity, heart disease and diabetes later in life.
Неполноценное питание матери до родов и низкий вес при рождении создают предрасположенность к ожирению, сердечным заболеваниям и диабету в дальнейшем.
The Register, being low-key, incremental and long-term, had the potential to be an effective instrument of preventive diplomacy.
Этот узкоспециальный, допускающий возможность расширения охвата и рассчитанный на долгосрочную перспективу Регистр в дальнейшем может стать эффективным инструментом превентивной дипломатии.
From their town the Lonely Mountain was mostly screened by the low hills at the far end of the lake, through a gap in which the Running River came down from the North.
На дальнем конце озера, там, где впадала Быстрянка, находились невысокие холмы, скрывавшие Одинокую гору.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test