Перевод для "be deaf" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It later turned out that the bystander was deaf.
Впоследствии оказалось, что этот случайный наблюдатель был глухим.
Daphne is comfortable being deaf.
Дафне комфортно быть глухой.
Isn't she supposed to be deaf?
Разве она не должна быть глухой?
She doesn't have to be deaf anymore.
Ей не надо больше быть глухой.
I'd rather be deaf than blind, wouldn't you ?
Лучше быть глухим, нежели слепым, правда?
What does it feel like to be deaf?
- Да. А каково это - быть глухим?
You'd have to be deaf to hear that.
Чтобы ее услышать, нужно быть глухим.
- Yeah, I'm wondering if it's any better being deaf?
- Да, но разве быть глухим лучше?
- Oh, come on. No one likes being deaf.
- Ой, да бросьте, никому не нравится быть глухим.
How can you be deaf with ears like that?
Как вы можете быть глухим с такими ушами?
I'd rather be deaf, at least then you can see...
Лучше уж быть глухим, хотя бы видеть можешь...
Deaf and partially deaf
глухие и с частичной потерей слуха
Deaf women
Глухие женщины
Hearing-impaired (deaf)
неслышащих (глухих)
Are they deaf or uncaring?
Действительно ли они глухи или равнодушны?
(a) The human rights of deaf people and the abolition of discrimination against deaf communities and sign languages;
а) права человека глухих и ликвидация дискриминации в отношении общин глухих и языков жестов;
We are not deaf and we are not blind.
Мы не глухи и не слепы.
(b) Deaf education;
b) образование глухих;
Hearing-impaired (deaf) children;
- для неслышащих (глухих) детей;
There are specialized schools for the deaf.
Существуют специализированные школы для глухих детей.
Mr. Diop was deaf.
Г-н Диоп является глухим.
This guy must be deaf!
Ты что, глухой?
Is she gonna be deaf?
Она станет глухой?
On account of being deaf.
- Удобно быть глухим.
Be deaf to their judgements.
Будь глуха к их мнению.
IN RUSSIAN: Please dad, don't be deaf.
Пожалуйста, папа, не будь глухим.
Oh, you're too pretty to be deaf.
Оу, ты слишком мила для глухой.
I will be deaf to pleading or excuses;
Ко всем мольбам останусь я глухим;
Paul wet his lips with his tongue, read: "Think you of the fact that a deaf person cannot hear. Then, what deafness may we not all possess?
Пауль облизнул губы и начал: – «Глухой не может слышать – задумайтесь над этим. Не так ли и все мы, возможно, в чем-то глухи?
Naturally, people who have bound themselves by a "coalition" to the imperialist bourgeoisie have remained deaf to this criticism.
Понятно, что люди, связавшие себя «коалицией» с империалистской буржуазией, оставались глухи к этим указаниям.
Hermione had seen it; she let out a little squeak, but Umbridge and Yaxley, still intent upon their prey, were deaf to everything else.
Гермиона, тоже увидевшая его, негромко пискнула, однако Амбридж и Яксли с таким увлечением терзали свою жертву, что ко всему остальному оставались глухи.
for him the magnificent picture was filled with a mute and deaf spirit...He marveled each time at this gloomy and mysterious impression, and, mistrusting himself, put off the unriddling of it to some future time.
духом немым и глухим полна была для него эта пышная картина… Дивился он каждый раз своему угрюмому и загадочному впечатлению и откладывал разгадку его, не доверяя себе, в будущее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test