Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This ambiguity needs to be removed.
И эту двусмысленность нужно устранить.
There can be no ambiguity in fighting terrorism.
В борьбе с терроризмом не может быть двусмысленности.
Such ambiguity should be clarified.
Подобную двусмысленность необходимо устранить.
The opinion does not allow for ambiguity.
Это заключение исключает двусмысленность.
While agreeing that the wording of paragraph 9 was ambiguous, he pointed out that, in that instance, ambiguity was not necessarily a bad thing.
Соглашаясь с тем, что формулировка пункта 9 двусмысленна, он отмечает, что в данном случае двусмысленность необязательно является плохим признаком.
Mention has been made of constructive ambiguity.
Тут вот упоминается конструктивная двусмысленность.
7. Ambiguity of "global partnership"
7. Двусмысленность понятия "глобальное партнерство"
E. Ambiguity of "global partnership"
Е. Двусмысленность понятия "глобальное партнерство"
We all know the price to be paid for ambiguity in this unipolar era, particularly when the ambiguity is frequently quite intentional.
Все мы понимаем, какую цену приходится платить за двусмысленность в нашу однополярную эпоху, особенно когда двусмысленность зачастую носит преднамеренный характер.
This has resolved any ambiguity on the point.
Это сняло всякую двусмысленность по рассматриваемому вопросу.
Everything was a little bit ambiguous—they weren’t smart enough to understand what was meant by “rigor.”
Во всем присутствовала некоторая двусмысленность — авторам этих учебников не хватало ума, чтобы понять, что значит «строгое» определение.
Money in common language, as I have already observed, frequently signifies wealth, and this ambiguity of expression has rendered this popular notion so familiar to us that even they who are convinced of its absurdity are very apt to forget their own principles, and in the course of their reasonings to take it for granted as a certain and undeniable truth.
Деньги в просторечии, как я уже заметил, часто означают богатство, и эта двусмысленность выражения сделала это распространенное представление столь привычным для нас, что даже те, кто убежден в его нелепости, весьма склонны забывать свои собственные принципы и в ходе своих рассуждений принимать его как несомненную и неопровержимую истину.
We allow for no ambiguity.
Мы не допускаем никакой двусмысленности.
There was no legal ambiguity in this respect.
Никакой правовой двусмысленности в этом отношении нет.
It is vital that ambiguity should be avoided.
При этом существенно важно избежать двусмысленности.
It is the ambiguity of language only which can make this proposition appear either doubtful or paradoxical.
Только в силу двусмысленности нашего языка это положение может казаться сомнительным или парадоксальным.
Different authors gave different systems both of natural and moral philosophy. But the arguments by which they supported those different systems, for from being always demonstrations, were frequently at best but very slender probabilities, and sometimes mere sophisms, which had no other foundation but the inaccuracy and ambiguity of common language.
Различные авторы предлагают различные системы натуральной и моральной философии, но доводы, которые они приводили в обоснование этих систем, далеко не всегда будучи доказательными, часто представляли собой в лучшем случае малообоснованные предположения, а иногда просто софизмы, основывавшиеся исключительно на не- точности и двусмысленности обиходного языка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test