Перевод для "assurance is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Security assurances comprise of negative and positive assurances.
Гарантии безопасности включают негативные и позитивные гарантии.
158. Quality assurance reviews are part of the overall quality assurance system.
158. Обзоры гарантий качества составляют часть общей системы гарантий качества.
"Assurance of services", in this context, refers to "assurance of final disposal" of one's fuel.
"Гарантии предоставления услуг" в данном контексте означают "гарантии окончательного захоронения" чьеголибо топлива.
Member States have to balance their need for assurance with the costs of providing such assurance.
6. Государствам-членам приходится находить баланс между этой потребностью в гарантиях и расходами на обеспечение таких гарантий.
Noting that metrological assurance serves as a means for establishing confidence in the necessary quality of conformity assessment and testing;
отмечая, что метрологическое обеспечение является средством формирования уверенности в необходимом качестве оценки соответствия и испытаний,
The verifiable achievement indicator for laboratory and scientific services is an increased number of countries assisted by UNODC, upon request, establishing or strengthening operational capacity to enable forensic laboratories to provide scientific support to national authorities in drug-related cases, including numbers of: (a) requests for technical materials (reference substances, methods manuals and scientific literature) and training assistance; (b) national forensic laboratories participating actively in the UNODC quality assurance programme; and (c) requests for drug and precursor field test kits.
83. Поддающимся проверке показателем достижений по лабораторному и научному обеспечению является рост числа стран, которым ЮНОДК оказывает по их просьбе помощь в создании или укреплении оперативного потенциала, для того чтобы лаборатории судебной экспертизы могли оказывать национальным органам научную поддержку в расследовании дел, связанных с наркотиками, а также числа: а) просьб о предоставлении технических материалов (образцов веществ, методических руководств и научной литературы) и помощи в подготовке кадров; b) национальных лабораторий судебной экспертизы, активно участвующих в программе обеспечения качества, осуществляемой под эгидой ЮНОДК; с) просьб о предоставлении комплектов для анализа наркотиков и прекурсоров во внелабораторных условиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test