Перевод для "assets is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Foreign assets as a % of total assets
Зарубежные активы в% от общего объема активов
Nonproduced assets are made up of tangible and intangible assets as well as financial assets.
Непроизведенные активы состоят из материальных и нематериальных активов, а также финансовых активов.
Financial assets included in other assets
Финансовые активы, включенные в прочие активы
Asset risk (absence of collateralized assets) Collateral substitutes
Риск в связи с активами (отсутствие обеспеченных активов)
(a) Assets of the debtor28 including the debtor's interest in assets subject to a security interest and in third party-owned assets;
а) активы должника8, в том числе его интересы в активах, в отношении которых действуют обеспечительные интересы, и в активах третьих сторон;
Your wife's total asset is about $20 mil.
Общая сумма активов вашей жены составляет 2 миллиарда.
Working an intelligence asset is part acting, part strategy.
работа с человеческим активом: это часть действия, часть стратегии не которые люди не имеют таланта
350 years of continuous trading and shifting your fucking assets is bringing my bank to its knees.
350 лет непрерывной деятельности, и перемещение ваших гребаных активов ставит мой банк на колени.
This reminds me of an article I once read in Advertising Age, which talked about the fact that a loss in a firm's brand assets is negatively correlated with increased market valuation.
Кстати, я прочел занятную статью в журнале "Мир рекламы". Автор уверяет, что значительные потери активов негативно влияют на общее состояние рынка.
Well, Charles, as a lawyer, you know that those purchases constitute commingling, and a commingled asset is a marital asset, which means that Stella is now owned by both of you.
Что ж, Чарльз, как юрист, вы знаете, что такие покупки - это объединение личных средств, а объединенные активы - это совместная собственность, что означает, что теперь Стелла принадлежит вам обоим.
In examples 2 and 3, the encumbered assets are the rights of a licensor and, in example 4, the encumbered assets are the rights of a licensee.
В примерах 2 и 3 обремененными активами являются права лицензиара, а в примере 4 обремененными активами являются права лицензиата.
Some observers argue that these assets are government property.
Некоторые наблюдатели утверждают, что эти активы являются правительственной собственностью.
In example 1, the encumbered assets are the rights of an owner.
Так, в примере 1 обремененными активами являются права правообладателя.
(b) Paragraphs 56 and 57 should be revised to distinguish situations, in which the manufacturer of the encumbered tangible assets was the intellectual property owner (in which case the encumbered asset was the intellectual property), from situations, in which the manufacturer was the licensee (in which case the encumbered asset was the licensee's rights);
b) пункты 56 и 57 следует пересмотреть для проведения различия между ситуациями, когда производителем обремененных материальных активов является владелец прав интеллектуальной собственности (в этом случае обремененными активами является интеллектуальная собственность) и ситуациями, когда производителем является лицензиар (в этом случае обремененными активами являются права лицензиара);
(a) In a tangible asset is the law of the State where enforcement takes place; and
а) в материальных активах, является право государства, в котором осуществляется реализация; и
The assets freeze is ongoing, reviewed regularly by the Council.
Замораживание активов является постоянным режимом, вопрос о котором регулярно рассматривается Советом.
On the other hand, selecting the lex fori may result in uncertainty if the encumbered asset is an intangible asset.
63. С другой стороны, выбор в пользу lex fori может привести к неопределенности, если обремененные активы являются нематериальными активами.
(b) In an intangible asset is the law applicable to the priority of the security right.
b) в нематериальных активах, является право, применимое к приоритету обеспечительных прав.
43. The recovery of stolen assets is a complex, time-consuming and costly undertaking.
43. Возвращение похищенных активов является сложным, длительным и дорогостоящим процессом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test