Перевод для "as a corollary" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is a natural corollary of the growth in membership.
Это естественное следствие увеличения числа членов.
In most cases, this appears to be a corollary of impunity.
В большинстве случаев это, как представляется, - следствие безнаказанности.
Effective peacebuilding is a corollary to long-term stability.
Эффективное миростроительство -- это естественное следствие долгосрочной стабильности.
It referred to multilingualism as the corollary of the universality of the United Nations.
Она указала, что многоязычие является следствием универсальности Организации Объединенных Наций.
A direct corollary of the issue of legitimacy was one of intelligibility.
Прямым следствием проблемы легитимности является проблема недостаточного понимания.
Sexual violence is not a corollary of conflict, but it can be prevented.
Сексуальное насилие не является естественным следствием конфликта, оно может быть предотвращено.
119. There is a corollary, not pointed out in the commentary to article 3.
119. Существует следствие, не указанное в комментарии к статье 3.
The former draft was intended as a corollary to draft article 3.
Бывший проект был задуман как следствие проекта статьи 3.
Economic and social development is a corollary of peace and security.
Экономическое и социальное развитие является непосредственным следствием обеспечения международного мира и безопасности.
As an almost inevitable corollary, my own role here is now at an end.
И как почти неизбежное следствие, теперь подходит к концу и моя собственная роль здесь.
And as a corollary, the market for technologies is shrinking.
И как следствие рынок технологий сужается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test