Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
22. Not all consumers who buy IPR infringing goods do so in order to save money or because they do not know they are buying fakes.
22. Не все потребители, которые покупают товары, нарушающие ПИС, делают это в целях экономии денег или не знают, что покупают фальсифицированную продукцию.
(a) Retailers and wholesalers who buy and sell firearms, their parts and components, ammunition, explosives and other related materials;
а) розничных и оптовых торговцев, которые покупают и продают огнестрельное оружие, его составные части и компоненты, боеприпасы к нему, взрывчатые вещества и другие соответствующие материалы;
Decisions and actions are better informed by comprehensive research efforts, especially on the demand factors (people who buy sex from children).
Решения и меры носят более продуманный характер, когда они основываются на результатах всеобъемлющих научных исследований, особенно касающихся факторов спроса (лица, которые покупают сексуальные услуги у детей).
The purchase price of the products these countries offer on the international market is falling year by year while the prices of manufactured products which the same countries are buying are continuing to rise.
Закупочные цены на продукцию этих стран на мировых рынках снижаются год от года в то время, как цены на готовую продукцию, которую покупают эти страны, постоянно растут.
(iii) Construct the smuggling routes and employ the middlemen and couriers who buy and move the diamonds, and make the payments to middlemen that allow violations of the embargo to continue.
iii) прокладывают контрабандные маршруты и используют посредников и курьеров, которые покупают и перевозят алмазы, а также оплачивают услуги тех посредников, которые позволяют продолжать нарушать режим эмбарго.
In Nepal, girls are offered to deities either by their own families or by rich persons who buy a girl from her parents in order to be granted certain wishes or heavenly favours.
В Непале посвящение девушек богам производят либо их собственные семьи, либо богатые люди, которые покупают девушку у родителей в расчете на исполнение определенных желаний или в надежде обрести небесные блаженства.
This raises the question of how much information banks should make available to financial market participants who buy and sell financial instruments in various currencies, without unnecessarily moving the boundary between public and proprietary information.
В связи с этим возникает вопрос о том, сколько информации банки должны предоставлять участникам финансовых рынков, которые покупают и продают финансовые инструменты в различных валютах, не переходя при этом границу между информацией, доступной общественности, и закрытой информацией.
This commission includes examining the needs of the social services and healthcare for further knowledgebased guidance so as to be better able to meet the needs of these people and also giving attention to LGBT people who buy and sell sexual services.
Это поручение предусматривает рассмотрение потребностей служб социального обеспечения и здравоохранения в дополнительных указаниях, основанных на информации, с тем чтобы они могли лучше удовлетворять потребности этих людей, а также уделять внимание членам ЛГБТ, которые покупают и продают сексуальные услуги.
It's about the people who are buying this car.
Речь о людях, которые покупают этот автомобиль.
At the end of the day, the only people who are buying are primarily individuals that we represent...
К концу дня единственные клиенты, которые покупают это главным образом лица, приходящие сюда...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test