Перевод для "are breakers" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Law-breakers are either fined or deported.
Нарушители закона подвергаются либо штрафу, либо высылке из страны.
We are against thieves, corrupt officials and law breakers.
Мы против воров, продажных чиновников и нарушителей закона".
He denounced the settlers as illegal militia whose members had to be treated as law-breakers.
Он осудил поселенцев как членов незаконных военных формирований, члены которых должны рассматриваться как нарушители закона.
Corporal punishment might have been required under the terms of legal judgements handed down against law-breakers.
В некоторых случаях потребовалось вынести судебные решения о телесном наказании нарушителей закона.
We also need effective deterrents for rule-breakers -- whether for overfishing or illegal, unreported and unregulated fishing.
Нам также нужны эффективные меры сдерживания для нарушителей как в плане перелова, так и в плане незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла.
Such data are also providing answers to certain questions - concerning paternity, for instance, or the identity of law-breakers - posed by judges or police.
Такие данные также дают ответы на некоторые вопросы - например, установление родства или личности нарушителей закона - которые интересуют судей или полицию.
That proves once again that the peace breaker and the worst human rights violator in the world is none other than the United States of America.
Это еще раз доказывает, что самый большой разрушитель мира и самый серьезный нарушитель прав человека в мире - не кто иной, как Соединенные Штаты Америки.
Three law-breakers died, one of them from jumping off a building to avoid being caught; he was rushed to hospital, but the rescue measures were to no avail.
Погибло три нарушителя закона, один из которых спрыгнул со здания, чтобы не быть пойманным; его быстро доставили в больницу, но меры по спасению не увенчались успехом.
We oppose the current working method of the Security Council by which, through informal consultations, certain big Powers are depicted as defenders of the peace and weak countries are depicted as breakers of the peace.
Мы выступаем против нынешней практики в работе Совета Безопасности, с помощью которой через механизм неофициальных консультаций определенные крупные державы представляются в роли защитников мира, а слабые страны - его нарушителей.
According to the Drafting Committee's formulation, the injured State would instead be relieved of any burden of prior notification of CMs (no chance of timely "repentance" being thus left for a law-breaker).
А вот в соответствии с формулировкой Редакционного комитета пострадавшее государство было бы освобождено от всякой обязанности направлять предварительное уведомление о принятии контрмер (таким образом, нарушитель лишается всякой возможности своевременно "покаяться").
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test