Перевод для "and is considered" на русский
And is considered
Примеры перевода
The Government of Eritrea has never considered - and does not consider - war as an option.
Правительство Эритреи никогда не считало и не считает войну средством решения проблем.
2. "Considered current": A Member State is "considered current" when:
2. <<Считающееся не имеющим задолженности>>: государство-член <<считается не имеющим задолженности>>, когда:
The Committee considers the State party's response unsatisfactory and considers the dialogue ongoing.
Комитет считает ответ государства-участника неудовлетворительным и считает, что диалог продолжается.
They are considered not to be sufficient; or
- они считаются недостаточными; или
But the article does not specify when contamination is considered harmful, or if all contamination is considered harmful.
Но статья не уточняет, когда заражение считается вредным или всякое ли загрязнение считается вредным.
Malaria is not considered incurable.
Малярия не считается неизлечимой.
These measures are not considered discriminatory.
Эти меры не считаются дискриминационными.
He is on the run and is considered, armed, unstable, and extremely dangerous.
Сейчас он в бегах и считается вооружённым, неуравновешенным и очень опасным.
The nature of his involvement isn't clear, but he has escaped custody and is considered a fugitive.
Причина его вмешательства не понятна, но он сбежал из-под ареста и считается беженцем.
“Ah, drop all this touchiness, Pyotr Petrovich,” Dunya interrupted with feeling, “and be the noble and intelligent man I have always considered and want to consider you to be.
— Ах, оставьте всю эту обидчивость, Петр Петрович, — с чувством перебила Дуня, — и будьте тем умным и благородным человеком, каким я вас всегда считала и считать хочу.
They appear to have been originally considered as taxes upon the profits of merchants.
первоначально их считали, по-видимому, налогами на прибыль купцов.
In their former situation, their servants in India considered themselves as the clerks of merchants: in their present situation, those servants consider themselves as the ministers of sovereigns.
При прежнем положении ее служащие в Индии считали себя приказчиками купцов, а при современном — чиновниками государя.
Two bodies, are considered equivalent, if equal torques, will produce equal acceleration.
Два тела считаются эквивалентными, если прилагаемые к ним вращающие моменты порождают равные ускорения».
Parseltongue, the ability to converse with snakes, has long been considered a Dark Art.
способность разговаривать со змеями, давно считается одним из видов Темных Искусств.
They argued that something is considered real, in experimental science, if the experience can be reproduced.
Они говорили, что в экспериментальной науке некая вещь считается реальной в том случае, когда породивший ее опыт удается воспроизвести.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test