Übersetzung für "что до сих пор" auf englisch
Что до сих пор
Übersetzungsbeispiele
До сих пор ей это удавалось.
It had so far succeeded in doing so.
До сих пор эти результаты были обнадеживающими.
So far, these results are inspiring.
До сих пор этого не произошло.
This has not taken place so far.
До сих пор никаких трудностей не возникало.
So far no impediments encountered.
До сих пор эти критерии не применялись.
The criteria have so far not been used.
До сих пор это включало:
These so far include:
До сих пор таких случаев не было.
So far there has not been such cases.
До сих пор все нормально.
So far so good.
Эти сообщения до сих пор не подтверждены.
These claims have so far not been substantiated.
До сих пор этого не случалось.
This has not happened so far.
Одним словом, вы видите, что до сих пор тут нет ничего особенно нового.
In short, you see that so far there is nothing especially new here.
До сих пор он избегал упоминания о дневнике Реддла и тем более о Джинни.
He had so far avoided mentioning Riddle’s diary—or Ginny.
Нет, нет, быть того не может! — восклицал он, как давеча Соня, — нет, от канавы удерживала ее до сих пор мысль о грехе, и они, те… Если же она до сих пор еще не сошла с ума… Но кто же сказал, что она не сошла уже с ума?
No, no, it can't be!” he kept exclaiming, like Sonya earlier. “No, what has so far kept her from the canal is the thought of sin, and of them, those ones...And if she hasn't lost her mind so far...But who says she hasn't lost her mind?
Что же, что же бы могло, думал он, по сих пор останавливать решимость ее покончить разом?
What, he wondered, what could so far have kept her from deciding to end it all at once?
Но хороших, пожалуй, все-таки больше: нам до сих пор постоянно везло.
yet it is mostly good: we have so far been fortunate, though we do not escape the shadow of these times.
До сих пор он думал лишь о том, как добраться до горы и найти заветную дверь.
So far all his thoughts and energies had been concentrated on getting to the Mountain and finding the entrance.
— Да на меня до сих пор никто и не думал нападать, — сказал Гарри, — кроме дракона и пары гриндилоу… Сириус сердито на него взглянул.
“No one’s tried to attack me so far, except a dragon and a couple of Grindylows,” Harry said, but Sirius scowled at him.
Юма, опыт о торговле], насколько мне известно, является единственным автором, который до сих пор обратил внимание на это обстоятельство.
Mr. Hume is the only writer who, so far as I know, has hitherto taken notice of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test