Übersetzungsbeispiele
Substantiv
В то время, когда предпринимались усилия с целью дистанцироваться от Всеобщей декларации прав человека, папа Иоанн Павел II в течение всех 26 лет своего понтификата был одним из ее самых ревностных защитников.
At a time when efforts were being made to stand at a certain distance from the Universal Declaration of Human Rights, John Paul II, throughout the 26 years of his pontificate, was one of its most ardent defenders.
Для Святейшего Престола -- это окончание исключительного понтификата.
For the Holy See, it is the end of an exceptional pontificate.
Я думаю, что это происходит благодаря примеру, который Вы, Ваше Святейшество, подаете в течение Вашего понтификата: благодаря Вашей готовности пойти на встречу с каждым, кто стремится полностью реализовать потенциал человечества и богатство человеческого существования, духовного и материального.
I think that this is because of the example Your Holiness has set during your pontificate: of total readiness to go forth to meet all who truly seek to realize the full potential of mankind and the wealth of human existence, spiritual and material.
На протяжении всего срока своего понтификата Иоанн Павел II проявлял уникальные нравственные качества и исключительное обаяние и как духовный лидер, и как государственный деятель.
Throughout his pontificate, John Paul II displayed a unique moral authority and exceptional charisma, both as a spiritual leader and as a statesman.
Папа Иоанн Павел II указывает в них на те напоминания о страданиях еврейского народа в ходе второй мировой войны и о преступлении, известном под словом "Шоах", с которыми он выступал в течение своего понтификата.
In the above letter, Pope John II points out that on numerous occasions during his Pontificate he had recalled the sufferings of the Jewish people during the Second World War and the crime which has come to be known as the Shoah.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test