Übersetzung für "гласность" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Я бы не желал, однако ж, чтоб эта рукопись предана была гласности.
I should not like this paper, however, to be made public.
хе-хе… А кстати: не припомните ли вы, Родион Романович, как несколько лет тому назад, еще во времена благодетельной гласности, осрамили у нас всенародно и вселитературно одного дворянина — забыл фамилию! — вот еще немку-то отхлестал в вагоне, помните?[44] Тогда еще, в тот же самый год, кажется, и «Безобразный поступок Века»[45] случился (ну, «Египетские-то ночи», чтение-то публичное, помните? Черные-то глаза! О, где ты золотое время нашей юности!). Ну-с, так вот мое мнение: господину, отхлеставшему немку, глубоко не сочувствую, потому что и в самом деле оно… что же сочувствовать!
Heh, heh...By the way, you must remember, Rodion Romanovich, how a few years ago, still in the days of beneficent freedom of expression, one of our noblemen was disgraced nationwide and presswide—I've forgotten his name!—he gave a whipping to a German woman on a train, remember? It was then, too, in that same year, I think, that the 'Outrageous Act of The Age' occurred (I mean the Egyptian Nights, the public reading, remember? Those dark eyes! Oh, where have you gone, golden days of our youth!).[86] So, sir, here is my opinion: I feel no deep sympathy for the gentleman who gave a whipping to the German woman, because it's really...well, what is there to sympathize with?
Substantiv
Сейчас истина стала достоянием гласности, а Соединенные Штаты, исключительно по вине которых возник инцидент с "Йинь Хэ", в конечном итоге потерпели крах.
Now the truth has been brought to the daylight, and the United States, which was the sole maker of the "Yin He" incident, has ended up in its own failure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test