Übersetzung für "was thoroughly" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The changed environment has thoroughly affected the work of this Organization.
Изменение окружающей обстановки основательно отразилось на работе этой Организации.
We hope that this proposal will be examined more thoroughly by next year's Working Group.
Мы надеемся, что это предложение будет более основательно изучено Рабочей группой в будущем году.
In addition, we now have a professional website which was thoroughly modernized in 2006.
Кроме того, сейчас мы располагаем профессиональным вебсайтом, который был основательно обновлен в 2006 году.
Owing to the late issuance of relevant documentation, delegations were finding it difficult to prepare thoroughly for upcoming meetings.
По причине задержек с выпуском соответствующей документации, по мнению делегаций, трудно основательно подготовиться к предстоящим заседаниям.
Indeed, because of the late circulation of the report, it had not been possible to examine it thoroughly prior to consultations on the draft resolution.
По сути дела, из-за запоздалого распространения доклада оказалось невозможным основательно изучить его до проведения консультаций по проекту резолюции.
In that regard, the Working Group is of the view that the anti-terrorism laws of Bahrain applied to the above cases need to be reviewed thoroughly.
37. Соответственно, Рабочая группа считает, что применявшееся в вышеупомянутых делах антитеррористическое законодательство Бахрейна нуждается в основательном пересмотре.
Likewise, the international law relating to neutrality must be thoroughly modernized to proscribe and severely punish trafficking in arms.
Аналогичным образом международное право - применительно к нейтралитету - необходимо основательно обновить, с тем чтобы предусмотреть меры по строжайшему наказанию за торговлю оружием.
The use of force by States is already thoroughly regulated under international law. And the right to resist occupation must be understood in its true meaning.
Применение силы государствами уже основательно регулируется международным правом, а право сопротивляться оккупации должно пониматься правильно.
It is necessary that we should examine thoroughly and comprehensively the question of the implementation of economic sanctions against those who threaten peace and security.
Существует необходимость основательно и всесторонне рассмотреть вопрос об институте экономических санкций против тех, кто угрожает миру и безопасности.
Armed conflicts, especially if prolonged, thoroughly disrupt the social fabric: livelihoods, families and communities, infrastructures, institutions and services.
Вооруженные конфликты, особенно затяжные, основательно разрушают социальную ткань общества: условия жизни, семейно-общинный уклад, инфраструктуру, учреждения и систему обслуживания.
The village was thoroughly looted.
Деревня была полностью разграблена.
They are fully in line with the position of the Nordic countries and should be thoroughly implemented.
Они полностью соответствуют позиции стран Северной Европы и должны быть полностью выполнены.
Their offices and warehouses, and most of Monrovia, were thoroughly looted by the fighters.
Их помещения и склады, равно как и основная часть Монровии, были полностью разграблены боевиками.
63. The Chairman said that he thoroughly endorsed the comments of the representative of Cameroon.
63. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что он полностью поддерживает замечания представителя Камеруна.
Their contents needed to be thoroughly revised to eliminate any prejudicial references to that minority.
Следует полностью пересмотреть содержание этих учебников, чтобы очистить их от предрассудков в отношении этого меньшинства.
30. As a result of the civil war, all the schools were thoroughly stripped of everything except the walls.
30. В результате гражданской войны все школы были полностью разграблены.
Levels in Arctic biota do not thoroughly reflect the decreasing trend of the abiotic compartments.
Уровни альфаГХГ в биоте Арктики не полностью отражают тенденцию к сокращению в абиотических нишах.
All charges and evidence were thoroughly examined and evaluated, and his guilt was duly proven.
Все обвинения и доказательства были тщательно рассмотрены и изучены, и виновность обвиняемого полностью доказана.
4.3 According to the State party, the circumstances of the case were examined fully, thoroughly, and objectively.
4.3 По утверждениям государства-участника, обстоятельства дела были рассмотрены полностью, исчерпывающе и объективно.
These modalities had to be reviewed thoroughly if the raison d'être of the entire special procedures system was not to be undermined.
Этот порядок необходимо полностью пересмотреть, так как он может подорвать сам смысл существования системы специальных процедур.
The right-hand head seemed to be thoroughly preoccupied with this task, but the left-hand one was grinning a broad, relaxed, nonchalant grin.
Казалось, правая голова полностью поглощена этим занятием и ничего вокруг не замечает, зато левая улыбалась широкой, спокойной, беззаботной улыбкой.
He had never gone into details about what had happened on the island on the lake: The events that had taken place after he and Dumbledore had returned to Hogwarts had eclipsed it so thoroughly.
Он никогда не вдавался в подробности того, что произошло на острове посреди озера. Случившееся с ним и Дамблдором по возвращении в Хогвартс полностью затмило все предшествовавшие события.
In all the Presbyterian churches, where the rights of patronage are thoroughly established, it is by nobler and better arts that the established clergy in general endeavour to gain the favour of their superiors; by their learning, by the irreproachable regularity of their life, and by the faithful and diligent discharge of their duty.
Во всех пресвитерианских церквах, где полностью проведено право патроната, духовенство по общему правилу старается приобрести благоволение высших более благородными и лучшими средствами: своей ученостью, безупречной честностью своей жизни, добросовестным и старательным выполнением своих обязанностей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test