Übersetzung für "was the remarkable" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
And he concluded, "What a remarkable thing that would be".
И в заключение он сказал: "Это было бы замечательно".
But other remarkable results were also achieved:
Однако были достигнуты и другие замечательные результаты:
This is one of the most remarkable outcomes of the UNCCD.
Это - один из наиболее замечательных итогов процесса КБОООН.
He was a remarkable man who leaves behind an important legacy.
Он был замечательным человеком и оставил после себя важное наследие.
These are remarkable results of which you can all be proud.
Все это замечательные результаты, которыми все вы можете гордиться.
That was a remarkable achievement for a complex and comprehensive convention.
Для столь сложной и всеобъемлющей Конвенции это было поистине замечательным явлением.
The consensus on the Programme of Action was indeed the remarkable outcome of the Conference.
Консенсус по Программе действий явился замечательным результатом Конференции.
The people of the country are fully conscious of all these remarkable achievements.
Народ страны в полной мере осознает все эти замечательные достижения.
The last CCW review cycle proved to be a remarkable success.
Последний обзорный цикл КОО характеризовался замечательным успехом.
But the remarkable thing is that nobody argued with Bernstein on this point.
Но замечательно, что в этом пункте с Бернштейном не спорили.
All this was the more remarkable, because everyone was well aware of the hopes and aims of their parents.
Это тем более было замечательно, что все знали направление, характер, цели и желания их родителя.
In this remarkable argument, Marxism takes a tremendous step forward compared with the Communist Manifesto.
В этом замечательном рассуждении марксизм делает громадный шаг вперед по сравнению с «Коммунистическим Манифестом».
It is even remarkable that most of these benefactors and founders of mankind were especially terrible blood-shedders.
Замечательно даже, что большая часть этих благодетелей и установителей человечества были особенно страшные кровопроливцы.
Against, the most remarkable thing in this argument of Engels' is the way he states his case against the anarchists.
Наиболее замечательна в данном рассуждении Энгельса опять-таки постановка вопроса против анархистов.
And how is it that the thought of going to see Razumikhin flew into my head precisely now? Remarkable!” He marveled at himself.
И каким образом мысль идти к Разумихину залетела мне именно теперь в голову? Это замечательно». Он дивился себе.
One of the most, if not the most, remarkable observation on the state in the works of Marx and Engels is contained in the following passage in Engels' letter to Bebel dated March 18-28, 1875.
Одним из самых замечательных, если не самым замечательным, рассуждением в сочинениях Маркса и Энгельса по вопросу о государстве является следующее место в письме Энгельса к Бебелю от 18—28 марта 1875 года.
It was remarkable that Raskolnikov had almost no friends while he was at the university, kept aloof from everyone, visited no one, and had difficulty receiving visitors.
Замечательно, что Раскольников, быв в университете, почти не имел товарищей, всех чуждался, ни к кому не ходил и у себя принимал тяжело.
Harry, Harry, Harry.” It was remarkable how he could show every one of those brilliant teeth even when he wasn’t talking.
Гарри! Гарри! Гарри! Замечательным в Локонсе было то, что, даже когда он молчал, он умудрялся выставлять напоказ свои зубы-жемчужины.
Incidentally, he was remarkably good-looking, taller than average, slender and trim, with beautiful dark eyes and dark blond hair.
Кстати, он был замечательно хорош собою, с прекрасными темными глазами, темно-рус, ростом выше среднего, тонок и строен.
A remarkable case!” “Really, in complete delirium?
Замечательнейший случай! — И неужели в совершеннейшем бреду?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test