Übersetzung für "varying to" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
People have adapted with varying degrees of success to natural climate variability in the past.
Люди с различным успехом приспосабливались в прошлом к естественному изменению климата.
(vii) Varying an order for substantive consolidation
vii) Изменение постановления о материальной консолидации
It would be potentially unsafe to vary requirements.
Изменение требований чревато негативными последствиями для безопасности.
Climate change will impact development prospects in varying degrees.
Изменение климата поразному скажется на перспективах развития.
There is no plan to vary or repeal the rule at the moment.
В настоящее время внесение каких-либо изменений в данное правило или его отмена не запланированы.
BAT AELs are based on normal operating conditions and may vary with changing input materials or for varying outputs.
31. УВ-НИМ рассчитаны на нормальные условия эксплуатации и могут меняться с изменением исходных материалов или характера продукции.
Salary scale (varying by age and staff category)
Изменение ставок шкалы окладов (в зависимости от возраста и категории сотрудников)
slow response to varying needs due to environmental changes;
● вялое реагирование на варьирующиеся потребности, обусловленные изменениями в общих условиях;
States have responded to these and other changes with varying degrees of effectiveness.
Государства реагировали на эти и другие изменения с различной степенью эффективности.
In lieu of a variable restrictor the pressure downstream of the CFV may be varied by varying blower speed or by introducing a controlled leak.
Вместо регулируемого ограничительного устройства давление на выходе из CFV может регулироваться посредством изменения частоты вращения воздуходувки либо образования контролируемого просачивания.
A tax upon the rent of land may either every district being valued at a certain rent, be imposed according to a certain canon, which valuation is not afterwards to be altered, or it may be imposed in such a manner as to vary with every variation in the real rent of the land, and to rise or fall with the improvement or declension of its cultivation.
Налог на земельную ренту может устанавливаться согласно определенной схеме, причем для каждого округа принимается в основу оценки определенная рента, и эта оценка потом уже не изменяется, или же налог может устанавливаться таким образом, что он изменяется вместе с каждым изменением размеров действительной ренты с земли и повышается или понижается в зависимости от улучшения или ухудшения ее обработки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test