Übersetzung für "used when" auf russisch
- используется когда
- используется, когда
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Such equipment is in use when passenger cars are inspected.
Такое оборудование используется при осмотре пассажирских транспортных средств.
Kinetic method is used when a steady state is not reached.
Если устойчивое состояние не достигается, то используется кинетический метод
A two-cut approach may be useful when using shears.
Разрезание в двух местах можно успешно осуществлять, когда используются ножницы.
Speaking of neutrality, that position is widely used when it comes to this issue.
Кстати, о нейтральности: эта позиция широко используется в данном вопросе.
In practice, the term is used when dealing with the use of more than two languages.
На практике этот термин используется, когда речь идет о применении более двух языков.
is a neutral term, which is used when it has not yet been determined whether a differential treatment may be justified or not.
который используется тогда, когда еще не определено, может ли неодинаковое обращение
He was in favour of retaining the same procedure as currently used when considering country reports.
Он за сохранение той же процедуры, что используется в настоящее время при рассмотрении страновых докладов.
Customs procedure codes 41 and 51 are used when the goods are expected to be re-exported.
Коды таможенных процедур 41 и 51 используются тогда, когда ожидается реэкспорт товаров.
Subjunctive - the mood used when something might or might not have happened.
Сослагательное наклонение используется, когда что-то могло бы произойти.
Need the biohazard mask they use when Ebola breaks out.
Нужна маска химзащиты, типа тех что используют когда вирус Эбола вырывается.
I mean, it's kind of like the ones they use when you get your blood drawn. Right, right.
Похож на те, которые используют, когда берут кровь.
They've got a code, a signal he uses when he wants her.
У них есть код, сигнал который он использует когда хочет ее.
They have an expression they use when they realize what truly matters to them.
У них есть выражение, которое они используют когда осознают, что именно ценно для них.
It's the same technology social media sites use when they try to guess who's standing behind you at your birthday party.
Это та же технология, что социальные сети используют, когда пытаются определить, кто стоит позади тебя на праздновании твоего дня рождения.
A map and the president's itinerary given to the shooters by the chapter head of White Pride, a videotape of a meeting with the leader railing against interracial couples specifically citing Charlie and Zoey using the term "lone wolf" over and over, which is the phrase they use when they want younger members to take matters into their own hands.
картой и маршрутом президента, данным стрелкам главой отделения Белой гордости, видеозаписью встречи, на которой присутствовали стрелки и на которой лидер выступал против межрассовых пар... ..особо упоминая Чарли и Зоуи используя термин "волк-одиночка" снова и снова - фраза, которую они используют, когда хотят, чтобы их младшие члены взяли решение вопроса в свои руки..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test