Übersetzung für "unsafe" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
However, the world is still unsafe.
Однако опасности в мире все еще существуют.
- Public awareness creation on the danger of unsafe abortion
- повышение информированности населения об опасности рискованных абортов;
The existing practice may result in unsafe work conditions.
Существующая практика может являться причиной опасных условий труда.
In many instances, the deaths are caused by illegal and unsafe abortions.
Во многих случаях смерть наступает в результате незаконных и опасных абортов.
Whatever the means of transport, the conditions are normally equally dangerous and unsafe.
Какой бы вид транспорта ни использовался, условия, как правило, одинаково опасны.
India has become a most unsafe place for women to live in.
Индия стала самым опасным местом для проживания женщин.
Unsafe abortion, infection, pelvic inflammatory disease, haemorrhage, infertility
Опасный аборт, инфекция, воспаление тазовых органов, кровотечение, бесплодие
Were unsafe illegal abortions the main cause of maternal mortality?
Являются ли опасные подпольные аборты основной причиной материнской смертности?
Discuss the role and future of regional information schemes on unsafe goods;
обсуждения роли и будущего региональных информационных систем по опасным товарам;
At the same time, the Agency began the demolition of unsafe structures in the camp.
Одновременно Агентство приступило к сносу в лагере построек, представляющих опасность.
It's extremely unsafe.
Там очень опасно.
Kind of unsafe.
Это не опасно?
I'm feeling unsafe.
Я чувствую опасность.
The caves are unsafe.
Эти пещеры опасны.
It's an unsafe bridge.
Это опасный мост.
That unsafe safe house.
Из опасного безопасного места.
This quadrant is unsafe.
В этом секторе опасно.
Under attack, disrespected, unsafe.
Почувствовал угрозу, неуважение, опасность.
The streets are so unsafe.
Улицы такие опасные.
It's fraudulent and unsafe, frankly.
Они опасные обманщицы.
It looks unsafe, it might—oh, Harry, look!
По-моему, это опасно, он может… Ой, Гарри, смотри!
said Hermione. “If a Muggle looks at it, all they see is a moldering old ruin with a sign over the entrance saying DANGER, DO NOT ENTER, UNSAFE.”
— Он заколдован, — сказала Гермиона. — Если на него посмотрит магл, то он увидит осыпающиеся руины и знак при въезде: «НЕ ВХОДИТЬ! ОПАСНАЯ ЗОНА!»
“I will give you a name,” he said to it, “and I shall call you Sting.” After that he set out to explore. The forest was grim and silent, but obviously he had first of all to look for his friends, who were not likely to be very far off, unless they had been made prisoners by the elves (or worse things). Bilbo felt that it was unsafe to shout, and he stood a long while wondering in what direction the path lay, and in what direction he should go first to look for the dwarves.
- С этих пор я буду звать тебя Жалом, - обратился хоббит к мечу. Бильбо задумался. Каким мрачным и зловещим ни был лес, было ясно, что сперва надо спасать карликов, которые, наверняка, были где-то близко. Звать их было ни к чему, да и опасно. Хоббит долго переминался с ноги на ногу, не зная, куда идти.
(iii) Unsafe body pillars.
iii) Ненадежны стойки кузова.
(i) Floor damaged or unsafe.
i) Ненадежный или весьма поврежденный пол.
(i) Unsafe tank or pipes.
i) Ненадежное состояние бака или трубопроводов.
A Unsafe, since the concentration of propane is above the lower explosive limit
A Ненадежной, поскольку концентрация пропана больше нижнего предела взрываемости.
B Unsafe, since the concentration of propylene is above the upper explosive limit
B Ненадежной, поскольку концентрация пропилена больше верхнего предела взрываемости.
B Unsafe, since the concentration of propane is higher than the upper explosive limit
B Ненадежна, поскольку концентрация пропана больше верхнего предела взрываемости.
UNAMID civilian personnel also work and live in an extremely unsafe environment.
Гражданский персонал ЮНАМИД также работает и живет в чрезвычайно ненадежной обстановке.
In 1998, 60% of the rural population obtained water from unsafe sources.
В 1998 году 60 процентов сельского населения пользовалось водой из ненадежных источников.
(i) Step or step frame unsafe or liable to cause injury to users.
i) Подножка либо ее боковины ненадежны или находятся в таком состоянии, что могут послужить причиной травмы.
It was an unsafe conviction.
Обвинение было ненадежным.
He said that your fire proved that AwayKays were unsafe and underinsured.
Он заявил, что ваш пожар доказывает что служба "Рента.ком" ненадежна и не должна покрываться страховкой.
Actually, in that era, the late 90s, the cars were super unsafe, so a lot of cars were flying. Just the regulations.
Вообще в конце 90х машины были очень ненадежны, и большинство из них взлетали.
He was let down by the foster care system and died because of abuse in an unsafe home.
Система усыновления оставила его в трудный момент, и он умер из-за произвола в ненадежной семье.
The CPS would rule the pipe and the blood unsafe and we couldn't retest because it's the fruit of a poisoned tree.
CPS будет настаивать на решении суда и на ненадежной пробе на наличие крови и мы не сможем проверить повторно, потому что это плоды отравленного дерева.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test