Übersetzungsbeispiele
But soon Haldir turned aside into the trees and halted on the bank of the river under their shadows. ‘There is one of my people yonder across the stream,’ he said, ‘though you may not see him.’ He gave a call like the low whistle of a bird, and out of a thicket of young trees an Elf stepped, clad in grey, but with his hood thrown back; his hair glinted like gold in the morning sun.
Лиги через три Хэлдар остановился и, повернувшись лицом к Золотой Ворожее, дважды негромко свистнул по-птичьи. – На том берегу, – объяснил он Хранителям, – расположен Второй сторожевой пост. Из-за деревьев вышел эльф-часовой в маскировочном плаще, но с откинутым капюшоном. Хэлдар искусно перебросил через реку свернутую в моток серебристую веревку. Эльф поймал ее и привязал к дереву.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test