Übersetzung für "to white" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Pawnees was always sucking up to whites.
Пони всегда подлизывались к белым.
What brings the Office of International Affairs to White Collar?
Что же привело ОМО к "белым воротничкам"?
All gradations of colour from black to brown to yellow to white are genetically predictable.
Все градации цветов от черного к коричневому, к желтому, к белому можно предсказать генетически.
At least once a month, my dad would take me and my brothers to white river.
По крайнер мере раз в месяц, мой папа забирает меня и моих братьев К Белой реке.
He most definitely has a sensitivity to white light, but I think it's his range that you'll find interesting.
У него определённо повышенная чувствительность к белому свету но, думаю, его диапазон покажется Вам ещё интересней.
He was white and shaking when they left him.
когда отъехали, он был белый, как стена, и колени тряслись.
Porcelain white. But there was still the feeling of doubt.
Молочно-белого, как изысканный фарфор. Но неуверенность не оставляла его.
Xenophilius’s paper-white face appeared over the top of the sideboard.
Над сервантом показалось белое как бумага лицо Ксенофилиуса.
Letters: white or white reflecting
Буквы: белые или белые светоотражающие
Border: white or white reflecting
Кайма: белая или белая светоотражающая
They are available in a variety of color temperatures including: warm white, cool white, and daylight white.
Лампы обеспечивают различную цветовую температуру, в том числе белый теплый, белый холодный и белый дневной цвета.
pale, i.e., white to yellowish white in colour
светлого, т.е. белого, переходящего в желтовато-белый, цвета
White Rook to White Knight.
Белый орел докладывает Белому рыцарю.
White Knight to White Rook.
Белый рыцарь докладывает Белому Орлу.
Equal. Equal to whites.
Равных белым людям.
Come to white Frequency.
Выхожу на Белую Частоту.
Welcome to White Collar.
Добро пожаловать в Белые воротнички.
Head over to White Castle.
Отправляйтесь в "Белый замок".
Not to white people I'm not.
Нет, для белых нет.
"This is G'Kar to" White Star.
Джи-Кар вызывает Белую Звезду.
Then we'll go to White Castle.
А потом в Белый замок.
- We gotta go to White Castle.
- Мы должны попасть в "Белый замок".
He was Saruman the White.
Он был Саруман Белый.
Gandalf is the White now.
А теперь Белый – Гэндальф.
White cloth may be dyed. The white page can be overwritten; and the white light can be broken.
Отбеленная или попросту белая ткань легко принимает любой оттенок, белая бумага – любую мудрость».
The coffin was lined with white gros de Naples silk and abundantly trimmed with white ruche.
Этот гроб был обит белым гроденаплем и обшит белым густым рюшем.
A salt pan glared white there with a blending of dirty tan at its edges—a field of white out here where white was death.
Там сверкала белоснежная солончаковая котловинка. Белое поле – а в этом мире белый был цветом смерти.
Is your man white or black?
У тебя кто там: белый или черный?
Go on, White Rider!
Вперед, Белый Всадник!
She was still white with dust.
Гермиона была все еще белая от пыли.
I keep her under the white rock.
Она спрятана под белой скалой.
“My white mice have escaped!”
– Мои белые мыши сбежали!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test