Übersetzung für "they used are" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
But I caught on how to use that method, and I used that one damn tool again and again.
А я этот метод использовать умел — и использовал, черт его подери, снова и снова.
You are being trained here to detect these mistakes and use them .
Мы же учим тебя вовремя замечать и использовать подобные ошибки».
My father had to use a number of spells to subdue me.
Отец использовал множество заклинаний, чтобы управлять мной.
I used the map I had taken from Harry Potter.
Я использовал карту, которую забрал у Гарри Поттера.
They used pack beasts and indicated they faced an eighteen-day journey.
Они использовали вьючных животных и говорили, что им предстоит восемнадцатидневное путешествие.
I used the stolen wand to cast the Dark Mark into the sky.
Я использовал украденную палочку, чтобы запустить в небо Черную Метку.
Very good. Personally, I am inclined to think that she used a love potion.
— Очень хорошо! Я лично склоняюсь к мысли, что она использовала приворотное зелье.
They used to have the religious subjects, but they lost their religion and now they haven’t got anything.
Прежде они использовали темы религиозные, однако утратили веру и теперь у них ничего не осталось.
The wealthy man who owned the Riddle House these days neither lived there nor put it to any use;
Нынешний хозяин дома Реддлов — какой-то богач — тоже там не жил и никак его не использовал;
They are, however, used against us.
А вот против нас эти резолюции используются.
"They're not being used." "They could be used."
– Но они не используются. – Их можно использовать.
They’re objects that are used to transport wizards from one spot to another at a prearranged time.
Это устройства, которые используются для перемещения волшебников в условленное время.
“Exactly,” said Harry. “And we know you get in using those funny coins, or tokens, or whatever they are, because I saw that witch borrowing one from her friend—”
— Точно, — сказал Гарри. — Кроме того, нам известно, что при входе используются какие-то странные монеты, жетоны, я не знаю, что они собой представляют, однако видел, как та колдунья занимала их у подруги…
Personally, I would be highly suspicious of anybody who could converse with snakes, as serpents are often used in the worst kinds of Dark Magic, and are historically associated with evildoers.
— Лично я, — сказал он, — испытываю большое недоверие к каждому, кто умеет разговаривать со змеями, поскольку этих тварей часто используют в самых зловещих видах черной магии и они традиционно ассоциируются со злом в чистом виде.
Three times a week they went out to the greenhouses behind the castle to study Herbology, with a dumpy little witch called Professor Sprout, where they learned how to take care of all the strange plants and fungi, and found out what they were used for.
Трижды в неделю их водили в расположенные за замком оранжереи, где низкорослая полная дама — профессор Стебль — преподавала им травологию, науку о растениях, и рассказывала, как надо ухаживать за всеми этими странными травами и грибами и для чего они используются.
But the company hadn’t had much experience with the material—or perhaps with the filler that was used in the plastic (most plastics aren’t pure; they have a “filler,” which in those days wasn’t very well controlled)—and the darn things would develop a blister.
Однако у компании практически не было опыта работы с материалом, из которого делались ручки — или, возможно, с его наполнителем (пластмассы в большинстве своем не являются чистыми, в них используются «наполнители», контролировать которые в то время толком не умели), — и в итоге, покрытие этих чертовых ручек начало пузыриться.
What’s more, the Ministry’s leaning heavily on the Daily Prophet not to report any of what they’re calling Dumbledore’s rumour-mongering, so most of the wizarding community are completely unaware any things happened, and that makes them easy targets for the Death Eaters if they’re using the Imperius Curse.” “But you’re telling people, aren’t you?”
К тому же Министерство сильно давит на «Ежедневный пророк» — запрещает писать о том, что оно называет фальшивками Дамблдора. Поэтому рядовые волшебники большей частью не знают о случившемся ровно ничего, и это делает их легкой добычей Пожирателей смерти, если они используют заклятие Империус. — Но вы-то ведь сообщаете людям, да? — спросил Гарри, глядя поочередно на сидевших за столом членов Ордена. — Вы им говорите, что он возродился?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test