Übersetzung für "themselves" auf russisch
Themselves
Pronomen
Übersetzungsbeispiele
Pronomen
To that end, they first have to know themselves and strive for loftiness in themselves and their societies.
Но для этого они должны сначала познать самих себя и добиваться возвышенного благородства как в самих себе, так и в своих обществах.
The figures speak for themselves.
Цифры говорят сами за себя.
The facts speak for themselves.
Факты говорят сами за себя.
Many themselves are children.
Многие из них сами еще дети.
The statistics speak for themselves.
Статистика говорит сама за себя.
The results speak for themselves.
Результаты говорят сами за себя.
The numbers speak for themselves.
Эти цифры говорят сами за себя.
The APC members themselves;
а) самими членами КБП;
Or they may themselves be economists.
Они и сами могут быть экономистами.
The facts will speak for themselves.
Факты сами скажут за себя.
Bones heal themselves.
Кости исцеляются сами.
They cancel themselves.
Они аннулировались сами.
They're thieves themselves.
Они сами воры.
Appearing as Themselves:
Играют самих себя:
They strangle themselves.
Само себя убивает.
Someone likes themselves.
Мы сами довольны.
They call themselves ***.
Они сами позвонили
- The dogs themselves?
У самих борзых?
The doors open by themselves, and the cameras tilt by themselves.
Двери сами открываются, камеры сами наклоняются.
Moving by themselves?
Летали сами по себе...
I’m sure the books will speak for themselves.”
Уверен, учебники все скажут сами за себя».
Such amiable qualities must speak for themselves.
Столь приятные качества говорили сами за себя.
I'd prefer they decided for themselves now."
Поэтому я бы хотел, чтобы они могли решать сами
Things are in themselves external to man, and therefore alienable.
Вещи сами по себе внешни для человека и потому отчуждаемы.
are “things-for-us” or copies of the “objects in themselves.”
«Введение»), «явления» суть «вещи для нас» или копии «объектов самих по себе».
The merchants knew perfectly in what manner it enriched themselves.
Купцы отлично знали, как она обогащала их самих;
What did he say?" "They couldn't tell me themselves;
Что говорил? – Да они и сами не умели рассказать и не поняли;
Atheism is the child of Roman Catholicism--it proceeded from these Romans themselves, though perhaps they would not believe it.
Атеизм от них вышел, из самого римского католичества! Атеизм прежде всего с них самих начался: могли ли они веровать себе сами?
All too well they could see for themselves the black sails.
Мустангримцы и сами уже увидели черные паруса.
Another guy got up and said, “No, it’s not in the bricks themselves.
Встал третий: — Все не так, дело не в самих кирпичах.
Pronomen
They blame themselves.
8) в том, что случилось, они винят себя.
Idols idolize themselves.
Идолы боготворят себя.
Some killed themselves.
Некоторые убили себя.
They behave themselves?
Хорошо себя вели?
They identified themselves?
- Они назвали себя?
They gutted themselves.
Они распотрошили себя.
People delude themselves.
Люди обманывают себя.
Call themselves Inhumans.
Называют себя Нелюдями.
Is fooling themselves.
Просто дурачат себя.
To give themselves away, or what?
На себя доносить, что ли?
By land they carry themselves to market.
При сухопутной перевозке скот сам доставляет себя на рынок.
They pulled the Invisibility Cloak back over themselves.
Они опять накинули на себя мантию.
Yet there is no mention whatever in Hume of “unknowable things-in-themselves.”
Между тем, ни о каких «непознаваемых вещах в себе» у Юма нет и речи.
They universally, therefore, discharged themselves of it by appointing a deputy, bailiff, or judge.
Поэтому они везде отказались от нее, назначая себе заместителей, управителей или судей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test