Übersetzung für "the right" auf russisch
The right
Übersetzungsbeispiele
Social rights include the right to an adequate standard of living, the right to health, the right to water and sanitation, the right to food, the right to housing, and the right to education.
В числе социальных прав можно назвать право на достаточный жизненный уровень, право на здоровье, право на воду и средства санитарии, право на питание, право на жилище и право на образование.
These include economic and social rights, such as the right to work, the right to food, the right to housing, the right to health, the right to education, and the right to public services; the right to development; and the principle of non-discrimination; as well as civil and political rights, such as the right to a fair trial and the right to public participation.
Сюда входят экономические и социальные права, такие как право на труд, право на питание, право на жилище, право на здоровье, право на образование и право на получение государственных услуг, право на развитие и принцип недискриминации, а также гражданские и политические права, такие как право на справедливое судебное разбирательство и право на участие в общественной жизни.
(a) Labour rights (the right to work, the right to rest, the right to paid holidays, the right to remuneration, the right to good occupational safety and health conditions, the right of professional association).
а) трудовые права (право на труд, право на отдых, право на оплачиваемый отпуск, право на вознаграждение, право на условия работы, отвечающие требованиям безопасности и гигиены, право на объединение в профессиональные союзы).
These rights are added to the fundamental human rights and freedoms, equality rights, political rights and judicial rights.
Эти права дополняют такие основные права и свободы, как право на равенство, политические и судебные права.
These concepts include: civil and political rights, such as the right to life, the right to freedom of expression and the right to political participation; social and economic rights, such as the right to services and the right to own property; and environmental rights, such as the right to clean water, the right to breathe clean air, and the right to protection of the environment and of public health;
Среди этих концепций можно, в частности, назвать гражданские и политические права (право на жизнь, право на свободу выражения мнений, право на участие в политической жизни), социальные и экономические права (право на получение услуг, право собственности) и экологические права (право на доступ к питьевой воде, право дышать чистым воздухом, право на охрану окружающей среды и на государственное здравоохранение);
Right to survival - Right to protection - Right to development
Обеспечение гарантии права на жизнь, права на защиту и права на развитие
B. Rights in focus: the right to life, the right to health and the right to education and information
B. Права, находящиеся в центре внимания: право на жизнь, право на здоровье и право на образование и информацию
The right to health, the right to education, the right to food and the right to shelter have been jeopardized.
Под угрозу ставятся право на здоровье, право на образование, право на питание и право на жилье.
The right to health, the right to a minimum respect for one's social rights and the right to protection of the planet are just as important as the right to trade.
Право на здоровье, право на элементарное уважение социальных прав и право на защиту планеты также важны, как и право торговать.
30. War violates every right of a child - the right to life, the right to be with family and community, the right to health, the right to the development of the personality and the right to be nurtured and protected.
30. В войне попираются все права ребенка: право на жизнь, право быть с семьей и обществом, право на здоровье, право на развитие собственной личности, право на заботу и защиту.
Move the right lantern more to the right
А теперь отодвиньте правый фонарь правее.
AND GRAB THE RIGHT ANKLE WITH THE RIGHT HAND.
И возьмите правую лодыжку правой рукой.
- Ah... the right !
- Ах... не прав!
The right shoulder.
- В правое плечо.
- You've the right...
- Вы имеете право...
You have the right, I have the right.
— Конечно. У вас есть права, у меня есть права.
The right leg, sawbones.
Правая нога, костоправ.
Inside the right atrium.
В правое предсердие
The right wheel, Ragu!
Правое колесо, Рагу!
Ragu, the right wheel!
Рагу, правое колесо!
"He has the right--the right--"-murmured Burdovsky.
– Он имеет право, право!.. – бормотал Бурдовский, впрочем тоже совсем как потерянный.
She was right, she was right!
Она была права, так и вы-ышло!
«Well, maybe you're right-yes, I judge you ARE right.»
– Что ж, может, ты и права… да, должно быть, так и надо.
And just as if they were right!
И точно ведь правы!
Well, he was right; he was most always right; he had an uncommon level head for a nigger.
Что ж, он был прав, он почти всегда бывал прав, голова у него работала здорово, – для негра, конечно.
“You're right again, Sonya.
— Ты опять права, Соня.
The right cannot be doubted.
Право мое неоспоримо.
“You think I’m right, though?”
— Но ты-то считаешь, что я прав?
And what are these rights of yours?
И какие это ваши права?
“What? How's that? The right to commit crimes?
— Как? Что такое? Право на преступление?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test