Übersetzung für "that what you wanted" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Is... is that what you wanted to check in about?
Это.... то что ты хотел проверить?
That's awesome, that's what you wanted right?
Это потрясающе, разве это не то что ты хотел?
Okay, is that what you want me to say?
Хорошо, это то, что ты хотел мне сказать?
I thought that's what you... that's what you wanted.
Думал, это то, что ты... то, что ты хотела.
And husbands and... is that what you want to know?
И мужей, и... это то, что ты хотела знать?
But that's what you wanted to know, isn't it?
Оооо. -Но это именно то, что ты хотел узнать, не так ли?
Go, go to your little slut, that's what you wanted all along!
Иди, иди к своей маленькой шлюхе, Это то что ты хотел!
She probably told you that because she thought that's what you wanted to hear.
Она, вероятно, говорила тебе это, потому что думала, что это то, что ты хотел бы услышать.
This historic Meeting is a time for you, the leaders of the world, to consider what you want from the United Nations.
На этом торжественном заседании вы, руководители государств-членов, имеете возможность подумать над тем, чего бы вы хотели от Организации Объединенных Наций.
Isn't that what you wanted, Agent Doggett?
Это не то что Вы хотели, агент Доггетт?
Well, isn't that what you wanted to hear?
Разве это не то что вы хотели услышать?
Yeah, because that's what you wanted them to think.
Ага, потому что вы хотели, чтобы они так считали.
Well-well... guns kill people - is that what you wanted to know?
Ну-ну... орудия убийства людей - это то, что вы хотели узнать?
You know, had the balls to walk out, if that's what you wanted.
Вы знаете, если бы шары, чтобы выйти, если это то, что вы хотели.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test