Übersetzung für "that were at" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
But there were also countries that were still developing, and others that were still searching for the way forward to development.
Но есть также страны, которые все еще развиваются, и страны, которые все еще находятся в поисках своего пути к развитию.
There were no provisions that were still unconstitutional.
В них больше нет положений, которые носили бы неконституционный характер.
Those that were not agreed were marked in the table with asterisks.
Те элементы, которые не были согласованы, помечены в таблице звездочками.
For those reports that were available and were reviewed, a significant number of qualifications were reflected.
Те отчеты, которые были получены и проанализированы, содержали значительное число оговорок.
14. Some of the concerns with the present functioning of the Panels that were expressed to the team were:
14. Ниже приводятся некоторые проблемы, с которыми сопряжено нынешнее функционирование групп и которые были доведены до сведения группы специалистов:
We picked up the two Byz-lats that were at the house.
Мы схватили двоих Виз-латов, которые были в доме.
Dani Shahi, we need to speak to her, and the other six people that were at that house that day.
Дани Шахи, нам нужно поговорить с ней и другими шестью людьми, которые были в этом доме в тот день.
There were all kinds of weird possibilities that were “counterintuitive.”
В ней присутствовало множество замысловатых возможностей, которые были «контринтуитивны».
They were standing on the edge of a huge chessboard, behind the black chessmen, which were all taller than they were and carved from what looked like black stone.
Они стояли на краю огромной шахматной доски, прямо за черными каменными фигурами, которые были выше их ростом.
Some guys from the lab took me out to this seafood restaurant for lunch, and they were all pleased that they were going to have oysters.
Ребята из лаборатории, а им очень нравились устрицы, повели меня на ленч в ресторанчик, в котором кормили морепродуктами.
Those who were not bondmen were tenants at will, and though the rent which they paid was often nominally little more than a quit-rent, it really amounted to the whole produce of the land.
Те, которые не были крепостными, являлись держателями по его воле, и хотя рента, которую они уплачивали, номинально часто лишь немного превышала оброк, все же она на деле достигала суммы всего продукта земли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test