Übersetzung für "sly" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
77. Terrorists were dangerous, sly enemies who now acted globally.
77. Террористы -- это опасные, хитрые враги, которые сегодня действуют в глобальном масштабе.
I thought he would throw himself into my service out of revengeful feelings towards the prince, the sly little beast!
я думал, что он из одного мщения к князю в мои интересы войдет; он такая хитрая тварь!
something merry and sly ran across his face, the little wrinkles on his forehead smoothed out, his little eyes narrowed, his features stretched out, and he suddenly dissolved into prolonged, nervous laughter, heaving and swaying with his whole body, and looking straight into Raskolnikov's eyes.
что-то веселое и хитрое пробежало по лицу его, морщинки на его лбу разгладились, глазки сузились, черты лица растянулись, и он вдруг залился нервным, продолжительным смехом, волнуясь и колыхаясь всем телом и прямо смотря в глаза Раскольникову.
Adjektiv
That's how he, sly fox, is paying for the good I've done him?
Так oн, лукавый, презлым заплатил за предoбрейшее?
Satan is a formidable enemy not because he's evil, but because he is sly.
Сатана грозный противник не потому что он зло, но потому что он лукавый.
Or they'd catch themselves listening to her half-lisping voice, still blurred as it was by an unformed soft palate, and discover in her words sly remarks that could only be based on experiences no two-year-old had ever encountered.
А иногда Алия своим шепелявым голоском, не всегда внятным из-за неокрепшего еще мягкого неба, вставляла такие лукавые замечания, которые подразумевали жизненный опыт отнюдь не двухлетнего младенца…
“What an assignment! Ah, you're a real assignment!” Porfiry exclaimed, with a perfectly merry, sly, and not in the least worried look. “But why do you want to know, why do you want to know so much, when we haven't even begun to bother you in the least!
— Эк ведь комиссия! Ну, уж комиссия же с вами, — вскричал Порфирий с совершенно веселым, лукавым и нисколько не встревоженным видом. — Да и к чему вам знать, к чему вам так много знать, коли вас еще и не начинали беспокоить нисколько!
Adjektiv
It wholly rejects any attempts to re-colonize us in a new, sly manner.
Мы полностью отвергаем любые попытки ее повторной, коварной колонизации.
Your cowardice isn't quaint, it's sly, aggressive.
Твоя трусость не привлекательна (оригинальна), она коварна и агрессивна.
The only trouble was, the sly wee cow was trying to blackmail me.
Единственная проблема была в том, что эта маленькая коварная корова пыталась меня шантажировать.
Adjektiv
Why, Jane, you sly thing, you never dropped a word!
Джейн, озорная девчонка, почему ты никогда ничего не скажешь!
Until... one winter day... one winter day... a sly wind blew in from the north.
...пока однажды,.. С севера не подул озорной ветер.
Just a few sly songs with lyrics that faded to black before it got good.
Всего лишь несколько озорных песенок со словами, которые меркли, прежде чем стать неплохими.
Wouldn't wanna be Juliette Barnes last night, having to take the stage after sly, sexy Layla Grant.
"Не хотел бы быть Джулиетт Барнс прошлой ночью, и выходить на сцену после озорной и сексуальной Лэйлы Грант".
Adjektiv
Jay was tricky, sly, always a couple of moves ahead, no?
Джей был хитрым, ловким, всегда на несколько шагов впереди, верно?
Well, you said it yourself, I'm a sly little swordsman for a painter.
Что ж, ты сам сказал, я ловкий фехтовальщик для художника.
With all the presence of someone like Cooper or Lancaster, but combined with a sly wit... to make him a formidable romantic lead. Closer in that respect to Cary Grant.
Презентабельная внешность типа Купера или Ланкастера... в сочетании с ловким умом... сделала его романтическим героем... похожим, в этом отношении, на Кэри Гранта.
Adjektiv
Adjektiv
I don't suppose you'd ever consider seeing him on the sly, every now....
Вообще-то, вы могли бы встречаться тайно...
He armed himself in secret, that sly Russian, or we would have beaten him.
Этот мерзкий русский надевает снаряжение в тайне.
FBI's blaming DIA for trying to grab him on the sly like this.
ФБР обвиняет РУМО в попытке тайно задержать его.
His mom will check his fingers. She's worried her son might be smoking on the sly.
Она беспокоится, что ее сын тайно от нее курит.
If she was meeting someone on the sly it didn't show up in her phone records.
Если она с кем-то и встречалась тайно, по телефонным расшифровкам этого не видно.
Adjektiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test