Übersetzung für "sleeping on" auf russisch
Sleeping on
Übersetzungsbeispiele
They made me sleep on the floor ...
Они клали меня спать на пол...
He was also prevented from sleeping.
Кроме того, ему не давали спать.
Both were made to sleep on a concrete floor.
Обоих заставляли спать на бетонном полу.
People held there were obliged to sleep on the floor.
Содержащиеся в них лица вынуждены спать на полу.
It appeared that the second detainee had to sleep on the ground as the sleeping platform was only for one person.
Как представляется, второй задержанный был вынужден спать на полу, так как нары были рассчитаны лишь на одного.
He was also threatened with rape and deprived of sleep, food and water.
Ему угрожали изнасилованием, не давали спать, есть и пить.
People were obliged to sleep on the floor in these two cells.
В обеих камерах задержанные вынуждены спать на полу.
He was forced to sleep on the cement and was not even given a blanket.
Он был вынужден спать на цементном полу и даже не получил одеяло.
There, he was beaten and forced to sleep on the bare floor naked.
Там его избили и заставили без одежды спать на голом полу.
He was not allowed to sleep or to go to the toilet for days.
Ему не давали спать или пользоваться туалетом в течение многих дней.
I'm sleeping on the couch.
Спать на кушетку.
Sleeping on your shoulder
Спать на твоём плече.
Sleep on the couch.
Ложись спать на диване.
They make me sleep on the--
Заставляют спать на...
- I'll sleep on the floor.
- Буду спать на полу!
We'll sleep on the floor.
Будем спать на полу.
No sleeping on the job.
Не спать на посту.
You'll sleep on our couch.
Будешь спать на диване.
- Yes Fucking sleep on it.
Спать на ней будем.
You sleep on the ground.
Будешь спать на полу.
Are you going to sleep on your legs?
А вы что, на ходу спать будете?
Are you going to do any sleeping tonight?
А что, вы будете спать эту ночь?
Well, if that’s over, I’ll have a bit of sleep.’
Ну, если больше ничего не покажут, я пошел спать.
“Japanese-style hotels are no good. You have to sleep on the floor.”
— В японских отелях нет ничего хорошего, вам придется спать на полу.
‘Sorry,’ he said. ‘I’m sorry, but you startled me out of my sleep. And I shouldn’t have been sleeping, and that made me a bit sharp.
– Ну прости, – сказал он. – Ты уж прости, со сна еще и не то скажешь, а спать-то мне ох не надо бы, вот я и сгрубил малость.
“I’ll explain later, I’ve got to hurry, I’m supposed to be at the meeting—I’ll just show you where you’re sleeping.”
— Потом, потом, я тороплюсь. Мне надо быть на собрании. Только покажу, где ты будешь спать.
“I’m going to go to bed,” yawned Ginny. “I haven’t been sleeping that well since… well… I could do with some sleep.”
— Пойду-ка я спать, — зевнула Джинни. — Никак не высплюсь с тех пор, как… ладно… в общем, поспать не помешает.
I may just as well, for I have nowhere else to go to, and I shall certainly not do any sleeping tonight; I'm far too excited.
притом же мне некуда более деваться: я так взволнован, что и спать не лягу.
“We don’t mind sleeping in the living room,” said Harry, who knew that Griphook would think poorly of having to sleep on the sofa; keeping Griphook happy was essential to their plans.
— Нам и в гостиной хорошо, — быстро сказал Гарри. Он знал, что Крюкохват не обрадуется, если его попросят спать на диване, а для них важнее всего, чтобы гоблин был доволен.
«I should a reckoned the difference in rank would a sejested to you that a corn-shuck bed warn't just fitten for me to sleep on.
– Мне кажется, вы бы сами должны были понять, что мой сан выше и потому мне не подобает спать на маисовом тюфяке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test