Übersetzungsbeispiele
(s) Review of the most important issues related to the Transport of Perishable Foodstuffs;
s) Обзор наиболее важных вопросов, касающихся перевозки скоропортящихся пищевых продуктов;
S. Review of the most important issues related to the Transport of Perishable Foodstuffs (Agenda item 12(s))
S. Обзор наиболее важных вопросов, касающихся перевозки скоропортящихся пищевых продуктов (пункт 12 s) повестки дня)
Due to the specific sector(s) reviewed, the peer review would be concise and could be carried out either under the Committee or under the EPR Expert Group.
Вследствие обзора конкретного сектора или нескольких конкретных секторов экспертный обзор мог бы быть кратким и осуществляться под руководством либо Комитета, либо группы экспертов по ОРЭД.
(s) Review the compliance of field office management with instructions (paras. 253, 255, 257, 259, 261 and 265);
s) проводить обзор соблюдения инструкций руководством отделений на местах (пункты 253, 255, 257, 259, 261 и 265);
(s) Review procedures for the deployment of ICT assets so as to obviate prolonged delays in the deployment and use of the assets procured;
s) провести обзор процедур внедрения оборудования в области информационно-коммуникационных технологий в целях избежания длительных задержек с внедрением и использованием закупаемого оборудования;
Due to the specific sector(s) reviewed, the peer review would be concise and could be carried out either under the CEP or under the EPR Expert Group.
Вследствие специфичности соответствующего сектора или секторов экспертный обзор должен быть кратким и осуществляться либо под руководством КЭП, либо группы экспертов по ОРЭД.
In this connection, the Advisory Committee points out that the estimated requirements for the Counter-Terrorism Committee for 2003 may need to be revised as appropriate, in the light of the Security Council' s review.
В этой связи Консультативный комитет указывает, что сметные потребности Контртеррористического комитета на 2003 год, возможно, необходимо будет должным образом пересмотреть в свете результатов этого повторного обзора Совета Безопасности.
11. Further to paragraph 10 of Part II of the previous report concerning the Equal Opportunities Commission (EOC)'s review on anti-discrimination legislation, SDO was amended in 2008 to extend unlawful sexual harassment to cover rendering the environment in which a person works, studies or undergoes training sexually hostile or intimidating.
11. В дополнение к изложенному в пункте 10 части II предыдущего доклада, который касался обзора законодательства по борьбе с дискриминацией, проведенного Комиссией по равенству возможностей (КРВ), в 2008 году в УДПП были внесены поправки с целью расширить категорию преступных сексуальных преследований, включив в нее создание неблагоприятных или угрожающих в сексуальном отношении условий, в которых трудится, учится или проходит профессиональную подготовку то или иное лицо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test