Übersetzung für "обзор" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Все еще неудовлетворенный, он поместил анонимный обзор сообщения в периодическом издании Королевского общества.
Still unsatisfied, he then wrote an anonymous review of the report in the Royal Society’s own periodical.
Как выяснится из последующего обзора, многие из этих налогов уплачиваются в конечном счете не из того фонда или источника дохода, какой имелся в виду.
Many of those taxes, it will appear from the following review, are not finally paid from the fund, or source of revenue, upon which it was intended they should fall.
Нижеследующий краткий обзор некоторых главных налогов, существовавших в различные эпохи и в различных странах, должен показать, что усилия эти не у всех народов были в этом отношении одинаково успешны.
The following short review of some of the principal taxes which have taken place in different ages and countries will show that the endeavours of all nations have not in this respect been equally successful.
Но, не входя в утомительное обсуждение метафизических доводов, которыми они защищают свою весьма остроумную теорию, из последующего обзора с достаточной убедительностью выяснится, какие налоги падают в конце концов на земельную ренту и какие падают на какой-либо другой источник.
But without entering into the disagreeable discussion of the metaphysical arguments by which they support their very ingenious theory, it will sufficiently appear, from the following review, what are the taxes which fall finally upon the rent of the land, and what are those which fall finally upon some other fund.
Substantiv
c) заинтересованность в институционализации регулярных обзоров в сфере здравоохранения и/или включении компонентов таких обзоров в экономические обзоры;
(c) Interest in institutionalizing regular health surveys and/or including health survey components in economic surveys;
Это число увеличилось до 80 в ходе второго обзора и до 78 в ходе третьего обзора.
This number increased to 80 for the Second Survey and 78 for the Third Survey.
Substantiv
Установим несколько растяжек, там хороший обзор.
We'll set up some trippers. There's good visibility up there.
Глаз завертелся, зыркнув на всех по очереди. — На обратном пути мне нужен угол обзора триста шестьдесят градусов.
the eye whizzed around, staring at them all in turn. “I want three hundred and sixty degrees visibility on the return journey.”
Substantiv
Результаты обзора деятельности за период с 2003 по 2007 годы
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007
Substantiv
Впоследствии турецкие силы установили на их линии прекращения огня камеру видеонаблюдения, которая обеспечивает обзор улицы Ледра, против чего заявили протест ВСООНК, которые до сих пор ведут переговоры по этому вопросу с турецкими силами.
Turkish Forces subsequently installed a video surveillance camera on their ceasefire line overlooking Ledra Street. UNFICYP, which is still negotiating on this issue with the Turkish Forces, protested about this action.
Согласно докладу ПРООН по проблемам нищеты "Overlooking human development 1998" ("Обзор в области развития человеческого потенциала 1998 года"), только 35 стран сделали это;
Only 35 countries have done so, according to the UNDP poverty report, “Overlooking human development 1998”;
29. Второй дом - одноэтажное многоквартирное здание, - выходящий окнами на аэропорт и автодорогу и удобно расположенный для беспрепятственного обзора аэропорта через заднее окно, использовался для наблюдения за деятельностью в аэропорту.
29. The second house, a one-storey apartment building overlooking the airport and the highway, strategically located to provide a clear view of the airport through its rear window, was used to monitor activities at the airport.
Однако обзор уязвимости по Мальдивской Республике, который должен был быть подготовлен Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) для рассмотрения Комитетом, попрежнему имеется лишь в предварительном виде, и в нем обходится без внимания ряд основополагающих моментов и негативных факторов, относящихся к нашей стране.
However, the vulnerability profile of Maldives, which had been prepared by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) for consideration by the Committee, was still in its draft stage, and it overlooked a number of fundamental aspects of, and constraints on, the country.
Substantiv
Доклад Генерального секретаря (A/62/121) является важным шагом в этом направлении, поскольку предлагает государствам, которые еще не сделали этого, внести свой вклад в существующий обзор мнений и представить свои точки зрения.
The report of the Secretary-General (A/62/121) was an important step in that direction, since it invited States that had not yet done so to contribute their own perspectives to the existing conspectus.
Substantiv
При этом не преследуется цель дать исчерпывающее описание или оценить все аспекты вопроса охраны здоровья, а ставится задача привести общий обзор тем, которые могли бы относиться к сфере охвата статистики охраны здоровья.
The intent is not to catalogue or evaluate all aspects of health but to provide an overview of the topics that come under the purview of health statistics.
В настоящем докладе содержится обзор произошедших в 2000 году событий на межучрежденческом уровне, относящихся к кругу ведения Административного комитета по координации (АКК).
The present report provides an overview of developments at the inter-agency level during 2000 coming within the purview of the Administrative Committee on Coordination (ACC).
При этом не преследуется цель скрупулезно перечислить или оценить все аспекты охраны здоровья, а ставится задача дать общий обзор тем, которые могли бы охватываться статистикой охраны здоровья.
The intent is not to catalogue or evaluate all aspects of health but to provide an overview of the topics that could come under the purview of health statistics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test