Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
This is their common home, their motherland, and it would be right -- I know the local population supports this -- for Crimea to have three equal national languages: Russian, Ukrainian and Tatar.
Это их общий дом, их малая Родина, и будет правильно, если в Крыму -- я знаю, что крымчане это поддерживают, -- будет три равноправных государственных языка: русский, украинский и крымско-татарский.
If I got the sentiment of those delegations right, I believe they do not have an objection in principle to the re—establishment of the two ad hoc committees, namely, on NSA and on the prevention of an arms race in outer space, subject to certain conditions.
Если я правильно понял отношение этих делегаций, то, на мой взгляд, они в принципе не возражают против воссоздания, при определенных условиях, двух специальных комитетов, а именно: по негативным гарантиям безопасности и по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве.
Therefore, the right to development implied in the rights I have just mentioned does not exist.
Поэтому право на развитие, которое подразумевается в вышеупомянутых правах, не существует.
Now, this is a very important vehicle for providing information that non-members have every right, I think, to expect.
Это очень важное средство предоставления информации, на которое нечлены Совета, я думаю, имеют полное право рассчитывать.
As to the International Covenant on Civil and Political Rights, I earnestly declare here that the Chinese Government has decided to sign it early next month.
Что касается Международного пакта о гражданских и политических правах, я со всей ответственностью заявляю в этом зале, что китайское правительство приняло решение подписать его в начале следующего месяца.
For example, on 11 January 1999, Palestinian Authority television broadcast a four-year-old girl chanting in Arabic: "My rights - I shall take them.
Так, 11 января 1999 года по телевидению Палестинского органа была показана четырехлетняя девочка, которая повторяла следующий лозунг на арабском языке: "Мои права - я их завоюю.
I hope I am right, I recognize none: virtually no delegation to speak on the substance on the point raised by the distinguished Ambassadors from the United Kingdom and Germany.
Как я надеюсь, я прав, что я не вижу желающих, что таковых нет: практически ни одна делегация не желает высказаться по существу в том, что касается вопроса, поднятого уважаемыми послами Соединенного Королевства и Германии.
In relation to the appointment of a specialist in the field of economic, social and cultural rights, working for the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, I can assure you that this question will be fully taken into account within the framework of the ongoing process of restructuring of the Centre for Human Rights, of which you are already informed.
В отношении назначения специалиста в области экономических, социальных и культурных прав, работающего в интересах Комитета по экономическим, социальным и культурным правам, я могу заверить Вас, что этот вопрос будет в полной мере учтен в рамках продолжающегося процесса реорганизации Центра по правам человека, о котором Вы уже информированы.
And you see now, don’t you, Minerva, how right I was in attempting to stop the Gryffindor team re-forming?
Теперь вы видите, Минерва, насколько права я была, отказываясь утвердить состав гриффиндорской команды?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test